Tafseer Translation

{1} بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ

Recite in the name of your Lord who created -

|| Details ||

{2} خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ

Created man from a clinging substance.

|| Details ||

{3} ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ

Recite, and your Lord is the most Generous -

|| Details ||

{4} ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ

Who taught by the pen -

|| Details ||

{5} عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ

Taught man that which he knew not.

|| Details ||

{6} كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ

No! [But] indeed, man transgresses

|| Details ||

{7} أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ

Because he sees himself self-sufficient.

|| Details ||

{8} إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ

Indeed, to your Lord is the return.

|| Details ||

{9} أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ

Have you seen the one who forbids

|| Details ||

{10} عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ

A servant when he prays?

|| Details ||

{11} أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ

Have you seen if he is upon guidance

|| Details ||

{12} أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ

Or enjoins righteousness?

|| Details ||

{13} أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ

Have you seen if he denies and turns away -

|| Details ||

{14} أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ

Does he not know that Allah sees?

|| Details ||

{15} كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ

No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock -

|| Details ||

{16} نَاصِيَةٍۢ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ

A lying, sinning forelock.

|| Details ||

{17} فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ

Then let him call his associates;

|| Details ||

{18} سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ

We will call the angels of Hell.

|| Details ||

{19} كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩

No! Do not obey him. But prostrate and draw near [to Allah].

|| Details ||