Hadeeth

Back to Index...

789 صحبت رسول الله صلى الله عليه وسلم فكان لا يزيد في السَّفَر على ركعتين، وأبا بكر وعُمر وعُثْمان كذلك
I accompanied the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) on his journeys, and he would not perform more than two Rak‘ahs. Abu Bakr, ‘Umar, and ‘Uthmān used to do the same

عن عبد الله بن عُمر رضي الله عنهما قال: «صحبت رسول الله صلى الله عليه وسلم فكان لا يزيد في السَّفَر على ركعتين، وأبا بكر وعُمر وعُثْمان كذلك».

‘Abdullāh ibn ‘Umar (may Allah be pleased with him) reported: I accompanied the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) on his journeys, and he would not perform more than two Rak‘ahs. Abu Bakr, ‘Umar, and ‘Uthmān used to do the same.

صحيح - ( متفق عليه ). Sahih/Authentic. [Al-Bukhari and Muslim]

يذكر عبد الله بن عمر رضي الله عنهما أنه صحب النبي صلى الله عليه وسلم في أسفاره، وكذلك صحب أبا بكر وعمر وعثمان رضي الله عنهم في أسفارهم، فكان كل منهم يقصر الصلاة الرباعية إلى ركعتين، ولا يزيد عليهما، أي لا يتم أحد منهم الفرائض، ولا يصلي الرواتب في السفر، وذكره لأبي بكر وعمر وعثمان للدلالة على أن الحكم غير منسوخ بل ثابت بعد وفاة النبي صلى الله عليه وسلم ولا له معارض راجح. ويجوز الإتمام في السفر، ولكن القصر أفضل؛ لقوله تعالى: {لَيْسَ عَليكُمْ جُنَاحٌ أن تَقصُرُوا مِنَ الصَّلاَةِ} فَنَفْيُ الجناح يفيد أنه رخصة، وليس عزيمة؛ ولأن الأصل الإتمام، والقصر إنما يكون من شيء أطول منه. والأولى للمسافر أن لايدع القصر؛ اتباعاً للنبي صلى الله عليه وسلم ، ولأن الله تعالى يحب أن تُؤتى رخصه، وخروجًا من خلاف من أوجبه؛ ولأنه الأفضل عند عامة العلماء.
‘Abdullāh ibn ‘Umar (may Allah be pleased with him) mentioned that he accompanied the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) on his journeys and that he accompanied Abu Bakr, ‘Umar, and ‘Uthmān (may Allah be pleased with them) in their travels as well, and all of them used to shorten the four-Rak‘ah prayers into two and never exceeded this number of Rak‘ahs. In other words, they never offered four Rak‘ahs in the obligatory prayers and never performed the supererogatory prayers while on a journey. He mentioned Abu Bakr, ‘Umar, and ‘Uthmān to prove that this ruling was not abrogated – rather, it was applied after the death of the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) – and that there is no preponderant objection to that ruling. It is permissible to not shorten the prayer on a journey; however, shortening is preferable, for Allah, the Almighty, says: {When you are on a journey, it is no sin to shorten your prayers.} [Sūrat An-Nisā': 101] The negation of sin here implies that this is a concession and not the original ruling, which is praying the four Rak‘ahs. It is preferable for the traveler to act upon that concession and shorten the prayer in order to comply with the Sunnah of the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) and avoid the relevant difference in opinion among the scholars, as some of them considered it obligatory, and because it is the opinion preferred by the majority of the scholars.

مشروعية قصر الصلاة الرباعية في السفر إلى ركعتين، وهو أمر مجمع عليه. أن القصر عام في سفر الحج والجهاد، وكل سفر طاعة، وكل سفر مباح. أن القصر هو سنة النبي -صلى الله عليه وسلم-، وسنة خلفائه الراشدين في أسفارهم. لا قصر في صلاة الفجر ولا في صلاة المغرب، وهذا بالإجماع. السُنَّة للمسافر ترك التنفل بنوافل الفرائض إلا راتبة الفجر والوتر؛ لورود تخصيصهما بذلك. لطف المولى بخلقه، وسماحة هذه الشريعة المحمدية وسهولتها. من يريد السفر له أن يقصر إذا خرج من بيوت القرية. إذا اقتدى المسافر بمقيم صلى صلاة مقيم.

Details...