Hadeeth

Back to Index...

374 كنت أغتسل أنا ورسول الله صلى الله عليه وسلم من إناء واحد، كلانا جنب
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) and I used to take a ritual bath from one pot when we were in a state of major impurity

عن عَائِشَةَ رضي الله عنها قالت: ((كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا ورسول الله صلى الله عليه وسلم مِن إِنَاءٍ وَاحِدٍ، كِلاَنَا جُنُب، وكان يَأْمُرُنِي فَأَتَّزِرُ، فَيُبَاشِرُنِي وأنا حَائِض، وكان يُخْرِج رَأسَه إِلَيَّ، وهُو مُعْتَكِفٌ، فَأَغْسِلُهُ وأنا حَائِض)).

‘Ā'ishah (may Allah be pleased with her) reported: The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) and I used to take a ritual bath from one pot when we were in a state of major impurity. During my menses, he would tell me to put on a skirt and he would fondle me. While in I‘tikāf, he would lean his head out to me and I would wash it while I was menstruating.

صحيح - ( متفق عليه، لكنه روي مفرقًا، فمن أول الحديث إلى قولها"كلانا جنب": رواه البخاري، ومسلم. من قولها"وكان يأمرني" إلى قولها:"وأنا حائض": متفق عليه، رواه: البخاري، ومسلم. آخر الحديث: متفق عليه، رواه: البخاري، ومسلم ). Sahih/Authentic. [Al-Bukhari and Muslim]

كان النبي صلى الله عليه وسلم وزوجته عائشة رضي الله عنها ، يغتسلان من الجنابة من إناء واحد، لأن الماء طاهر لا يضره غرف الجنب منه، إذا كان قد غسل يديه قبل إدخالهما في الإناء. وقد أراد النبي صلى الله عليه وسلم أن يشرع لأمته في القرب من الحائض بعد أن كان اليهود لا يؤاكلونها، ولا يضاجعونها، فكان صلى الله عليه وسلم يأمر عائشة أن تتزر، فيباشرها بما دون الجماع، وهي حائض. وكان النبي صلى الله عليه وسلم يعتكف فيخرج رأسه إلى عائشة وهي في بيتها وهو في المسجد فتغسله، فالقرب من الحائض لا مانع منه لمثل هذه الأعمال وقد شرع توسعة بعد حرج اليهود، ولكن الحائض لا تدخل المسجد، لئلا تلوثه، كما في هذا الحديث.
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) and his wife ‘Ā'ishah (may Allah be pleased with her) used to take a ritual bath to cleanse themselves from major impurity using the same container. The water would remain pure, even if someone in a state of major impurity used it, as long as they washed their hands before they put them in the container. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) wanted to show his Ummah in a practical way that there was nothing wrong with touching or being close to their wife during her menses. This was in contrast with the Jews who did not eat or sleep with their wives when they were menstruating. Instead, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) would ask ‘Ā'ishah to put on a skirt during her menses and he would fondle her, without having a sexual intercourse. During I‘tikāf, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) would lean his head towards her when she was in her room and he was in the mosque, so she could wash it. So getting close to one's wife during her menses is permissible in order to achieve these and similar needs. This was legislated to ease the harsh conditions that the Jews had put in place. However, a woman who is menstruating should not enter the mosque due to its impurity, as indicated in this Hadīth.

جواز اغتسال الجنبين من إناء واحد. جواز مباشرة الحائض فيما دون الفرج، وأن بدنها طاهر، ولم تنجس بحيضها. استحباب لبسها الإزار وقت المباشرة. اتخاذ الأسباب المانعة من الوقوع في المحرم. منع دخول الحائض المسجد. إباحة مباشرتها الأشياء رطبة أو يابسة، ومن ذلك غسل الشعر وترجيله. جواز غسل المعتكف رأسه وترجيله. المعتكف إذا أخرج رأسه من المسجد لا يعد خارجا منه، ويقاس عليه غيره من الأعضاء، إذا لم يخرج جميع بدنه. استخدام الرجل امرأته فيما اقتضته العادة. جواز التصريح بما يستحيا منه للمصلحة. حسن عشرة النبي -صلى الله عليه وسلم- لأهله.

Details...