1277
ذهبنا نتلقى رسول الله صلى الله عليه وسلم مع الصبيان إلى ثنية الوداع
We went out along with the children to meet the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) at Thaniyyat al-Wadā‘
عن السائب بن يزيد رضي الله عنهما قال: «لما قدم النبي صلى الله عليه وسلم من غزوة تبوك تلقَّاه الناس، فتلقيته مع الصبيان على ثَنِيَّةِ الوداع».
وفي رواية قال: «ذهبنا نَتَلَقَّى رسول الله صلى الله عليه وسلم مع الصبيان إلى ثَنِيَّةِ الوداع».
As-Sā'ib ibn Yazīd (may Allah be pleased with him) reported: When the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) returned from the battle of Tabūk to Madīnah, the people received him and I met him along with the children at Thaniyyat al-Wadā’.
In another narration: "We went out along with the children to meet the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) at Thaniyyat al-Wadā‘."
صحيح بروايتيه - (
رواه البخاري وأبو داود.
الرواية الأولى لفظ أبي داود.
الرواية الثانية لفظ البخاري ).
Sahih/Authentic with its two versions.
[Al-Bukhari]
أخبر السائب أنه لما قدم النبي صلى الله عليه وسلم مع الصحابة راجعين من غزوة تبوك خرجوا لاستقبالهم بثنية الوداع وهو موضع بقرب المدينة، وذلك لما فيه من التأنيس لهم والتطييب لخاطرهم، والترغيب لمن كان قاعداً في الغزو.
As-Sā'ib informed us that when the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) returned from the battle of Tabūk with the Companions, the people went out to meet him at Thaniyyat al-Wadā‘, which is a place near Madīnah. They did so in order to make the Prophet and his Companions feel at ease and comfortable. Moreover, this good reception would encourage those who stayed behind to participate in the battle next time.
مشروعية استقبال القادمين من حرب أو سفر.
حرص الصحابة -رضي الله عنهم- على استقبال النبي -صلى الله عليه وسلم- في رجوعه من غزوة تبوك.
أنَّ غزوة تبوك تمثل تاريخاً هاماً للدعوة الإسلامية.
Details...
|