Tafseer Translation

{1} بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ

قسم ہے آسمان کی اور اندھیرے میں روشن ہونے والے کی

|| Details ||

{2} وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ

تجھے معلوم بھی ہے کہ وه رات کو نمودار ہونے والی چیز کیا ہے؟

|| Details ||

{3} ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ

وه روشن ستاره ہے

|| Details ||

{4} إِن كُلُّ نَفْسٍۢ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۭ

کوئی ایسا نہیں جس پر نگہبان فرشتہ نہ ہو

|| Details ||

{5} فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ

انسان کو دیکھنا چاہئے کہ وه کس چیز سے پیدا کیا گیا ہے

|| Details ||

{6} خُلِقَ مِن مَّآءٍۢ دَافِقٍۢ

وه ایک اچھلتے پانی سے پیدا کیا گیا ہے

|| Details ||

{7} يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ

جو پیٹھ اور سینے کے درمیان سے نکلتا ہے

|| Details ||

{8} إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌۭ

بیشک وه اسے پھیر ﻻنے پر یقیناً قدرت رکھنے واﻻ ہے

|| Details ||

{9} يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ

جس دن پوشیده بھیدوں کی جانچ پڑتال ہوگی

|| Details ||

{10} فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍۢ وَلَا نَاصِرٍۢ

تو نہ ہوگا اس کے پاس کچھ زور نہ مدددگار

|| Details ||

{11} وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ

بارش والے آسمان کی قسم!

|| Details ||

{12} وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ

اور پھٹنے والی زمین کی قسم!

|| Details ||

{13} إِنَّهُۥ لَقَوْلٌۭ فَصْلٌۭ

بیشک یہ (قرآن) البتہ دو ٹوک فیصلہ کرنے واﻻ کلام ہے

|| Details ||

{14} وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ

یہ ہنسی کی (اور بے فائده) بات نہیں

|| Details ||

{15} إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًۭا

البتہ کافر داؤ گھات میں ہیں

|| Details ||

{16} وَأَكِيدُ كَيْدًۭا

اور میں بھی ایک چال چل رہا ہوں

|| Details ||

{17} فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا

تو کافروں کو مہلت دے انہیں تھوڑے دنوں چھوڑ دے

|| Details ||