1755
قبض رسول الله صلى الله عليه وسلم ورأسه بين سحري ونحري، فلما خرجت نفسه، لم أجد ريحًا قط أطيب منها
The Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) died with his head resting between my chest and my neck. When his soul departed (his body), it smelled like the best scent I have ever smelled
عن عائشة رضي الله عنها ، قالت: «قُبِض رسولُ الله صلى الله عليه وسلم ورأسُه بين سَحْري ونَحْري»، قالت: «فلمَّا خَرَجَتْ نفْسُه، لم أَجِدْ ريحا قَطُّ أطْيَبَ منها».
‘Ā'ishah (may Allah be pleased with her) reported: The Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) died with his head resting between my chest and my neck. When his soul departed (his body), it smelled like the best scent I have ever smelled.
صحيح - (
رواه أحمد ).
Sahih/Authentic.
[Ahmad]
تخبر عائشة زوج النبي صلى الله عليه وسلم أن النبي صلى الله عليه وسلم مات وهو مستند إلى صدرها، فلما خرجت روحه، شمت رائحة طيبة، لم تشم رائحة أطيب منها.
‘Ā'ishah (may Allah be pleased with her) tells that the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) died while leaning against her chest, and that when his soul departed his body, it smelled like the best scent she has ever smelled.
فيه معجزة واضحة للنبي -صلى الله عليه وسلم- عند موته، حيث شمت عائشة عند موته رائحة طيبة لم تشم رائحة أطيب منها.
مات النبي -صلى الله عليه وسلم- وهو مستند إلى صدر عائشة.
في الحديث فضيلة ظاهرة لعائشة، وأن الله اختارها ليموت النبي -صلى الله عليه وسلم- عندها وعلى صدرها.
Details...
|