1085
ألا أَبْعَثُك على ما بَعَثَني عليه رسول الله صلى الله عليه وسلم؟ أن لا تَدْعَ صُورَةً إلا طَمَسْتَها، ولا قَبْرًا مُشْرِفًا إلا سَوَّيْتَه
Shall I not send you with the same instructions as the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) sent me? Do not leave any image without blotting it out, nor any raised or built-up grave without leveling it
عن أبي الهياج الأسدي قال: قال لي علي رضي الله عنه : «ألا أَبْعَثُك على ما بَعَثَني عليه رسول الله صلى الله عليه وسلم ؟ أن لا تَدْعَ صُورَةً إلا طَمَسْتَها، ولا قَبْرًا مُشْرِفًا إلا سَوَّيْتَه».
Abu al-Hayyāj al-Asadi said: "‘Ali (may Allah be pleased with him) said to me: 'Shall I not send you with the same instructions as the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) sent me? Do not leave any image without blotting it out, nor any raised or built-up grave without leveling it.'"
صحيح - (
رواه مسلم ).
Sahih/Authentic.
[Muslim]
الإسلام حريص على سَدِّ كلِّ باب يُؤَدِّي إلى الشرك خَفِيًّا أو ظاهرًا، وقد أخبرنا عليٌّ رضي الله عنه : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أَرْسَله وأَمَرَه بأن يَمْحُوَ كلَّ صُورَة وَجَدَها؛ لما فيها من الـمُشابهة لخَلْق الله تعالى ، والافتِتَان بها بتعظيمها؛ مما يَؤُول بأصحابها إلى الوَثَنِيَّة.
وأن يَهْدِم كلَّ بِنَاءٍ بُنِيَ على قَبْرٍ أو رفع أكثر من القدر المشروع؛ لما في تَعْلِيَتها من الافتتان بأصحابها، واتخاذهم شركاء لله في العبادة والتعظيم.
وذلك ليَبْقَى للمسلمين إسلامُهم، وتَصْفُوَ عقيدتُهم؛ وذلك لأن تصوير الصُّوَر والبِنَاءَ على القَبْر يُؤَدِّي إلى تعظيمها وتقديسها ورَفْعها فوق مَنْزِلَتها، وإعطائها حقًّا مِن حُقُوق الله تعالى .
Islam is keen to cut off whatever may lead to polytheism, whether hidden or apparent. In this Hadīth, ‘Ali (may Allah be pleased with him) explains that the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) sent him on a mission and commanded him to erase and blot out every image that he would encounter because they represent contention with Allah, the Almighty, in terms of creation. Also, the people may glorify such images and end up as idolaters. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) also commanded him to level all built-up graves and any grave raised above the height approved by the Shariah. Raising graves may tempt people into glorifying the dead buried inside them and regarding them as associates with Allah, the Almighty. This keenness aims to guard the pure creed of Muslims, because making images and building over graves leads to overestimation, glorification, and sanctification of such things, as well as granting them rights that are exclusively limited to Allah, the Almighty.
تحريم التصوير ووجوب إزالة الصور ومحوها بجميع أنواعها.
التواصي بالحق والأمر بالمعروف والنهي عن المنكر وتبليغ العلم.
تحريم رفع القبور ببناء أو غيره؛ لأنه من وسائل الشرك.
وجوب هدم القباب المبنية على القبور.
إن التصوير مثل البناء على القبور وسيلة إلى الشرك.
يدخل في الإشراف زيادة على ما سبق أن يكون القبر عليه أعلام كبيرة، أو أعلام ملونة مزخرفة، وتسمى عند الناس (نصائل) أو (نصائب).
Prohibition of producing images and the obligation to remove and obliterate images with all their types.
It urges mutual enjoining of the truth, commanding what is good, forbidding what is evil, and conveying knowledge.
Prohibition of elevating the graves
Details...
|