Hadeeth

Back to Index...

41 بعثَ رسولُ الله صلى الله عليه وسلم سَرِيَّةً إلَى نَجْدٍ فخَرَجَ ابن عمر فِيهَا
The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) sent a detachment to Najd, and Ibn ‘Umar went with the troops.

عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما قال: «بعث رسولُ الله صلى الله عليه وسلم سَرِيَّةً إلَى نَجْدٍ فخرجَت فِيهَا، فَأَصَبْنَا إبِلاً وَغَنَماً، فبلغتْ سُهْمَانُنَا اثْنَيْ عَشَرَ بَعِيراً، وَنَفَّلَنَا رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم بَعِيراً بَعِيراً».

‘Abdullāh ibn ‘Umar (may Allah be pleased with both of them) reported: The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) sent a detachment to Najd, and I went with the troops. We seized camels and sheep as spoils of war. Our shares amounted to twelve camels per fighter and the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) gave an extra camel to each of us.

صحيح - ( متفق عليه ). Sahih/Authentic. [Al-Bukhari and Muslim]

يخبر عبد الله بن عمر رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم بعثهم في سرية إلى نجد فأصابوا غنائم كثيرة من إبل وغنم، فنال كل واحد منهم اثني عشر بعيراً، وأعطاهم زيادة على ذلك بعيراً لكل واحد فوق عدد سهامهم.
‘Abdullāh ibn ‘Umar (may Allah be pleased with both of them) reports that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) sent them on a detachment to Najd and they seized many camels and sheep as spoils of war. Each of them received twelve camels and the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) gave each of them an extra camel in addition to his share.

بعث السرايا لإضعاف العدو، ومفاجأته إذا رأى الإمام ذلك مصلحة. حل الغنيمة للغازين الغانمين، وهذا مما خصت به هذه الأمة المحمدية. جواز تنفيل الغانمين زيادة على أسهمهم، إذا رأى الإمام ذلك مصلحة، ويكون النفل من الخمس، أو من أصل الغنيمة.

Details...