{1} بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًۭا
By those [winds] sent forth in gusts
|| Details ||
|
{2} فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًۭا
And the winds that blow violently
|| Details ||
|
{3} وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا
And [by] the winds that spread [clouds]
|| Details ||
|
{4} فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًۭا
And those [angels] who bring criterion
|| Details ||
|
{5} فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
And those [angels] who deliver a message
|| Details ||
|
{6} عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
As justification or warning,
|| Details ||
|
{7} إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ
Indeed, what you are promised is to occur.
|| Details ||
|
{8} فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
So when the stars are obliterated
|| Details ||
|
{9} وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
And when the heaven is opened
|| Details ||
|
{10} وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
And when the mountains are blown away
|| Details ||
|
{11} وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
And when the messengers' time has come...
|| Details ||
|
{12} لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
For what Day was it postponed?
|| Details ||
|
{13} لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
For the Day of Judgement.
|| Details ||
|
{14} وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
And what can make you know what is the Day of Judgement?
|| Details ||
|
{15} وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe, that Day, to the deniers.
|| Details ||
|
{16} أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
Did We not destroy the former peoples?
|| Details ||
|
{17} ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
Then We will follow them with the later ones.
|| Details ||
|
{18} كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
Thus do We deal with the criminals.
|| Details ||
|
{19} وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe, that Day, to the deniers.
|| Details ||
|
{20} أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ
Did We not create you from a liquid disdained?
|| Details ||
|
{21} فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ
And We placed it in a firm lodging
|| Details ||
|
{22} إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ
For a known extent.
|| Details ||
|
{23} فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ
And We determined [it], and excellent [are We] to determine.
|| Details ||
|
{24} وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe, that Day, to the deniers.
|| Details ||
|
{25} أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
Have We not made the earth a container
|| Details ||
|
{26} أَحْيَآءًۭ وَأَمْوَٰتًۭا
Of the living and the dead?
|| Details ||
|
{27} وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍۢ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءًۭ فُرَاتًۭا
And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water.
|| Details ||
|
{28} وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe, that Day, to the deniers.
|| Details ||
|
{29} ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
[They will be told], "Proceed to that which you used to deny.
|| Details ||
|
{30} ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍۢ
Proceed to a shadow [of smoke] having three columns
|| Details ||
|
{31} لَّا ظَلِيلٍۢ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
[But having] no cool shade and availing not against the flame."
|| Details ||
|
{32} إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍۢ كَٱلْقَصْرِ
Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress,
|| Details ||
|
{33} كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌۭ صُفْرٌۭ
As if they were yellowish [black] camels.
|| Details ||
|
{34} وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe, that Day, to the deniers.
|| Details ||
|
{35} هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
This is a Day they will not speak,
|| Details ||
|
{36} وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
Nor will it be permitted for them to make an excuse.
|| Details ||
|
{37} وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe, that Day, to the deniers.
|| Details ||
|
{38} هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.
|| Details ||
|
{39} فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌۭ فَكِيدُونِ
So if you have a plan, then plan against Me.
|| Details ||
|
{40} وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe, that Day, to the deniers.
|| Details ||
|
{41} إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍۢ وَعُيُونٍۢ
Indeed, the righteous will be among shades and springs
|| Details ||
|
{42} وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
And fruits from whatever they desire,
|| Details ||
|
{43} كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
[Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
|| Details ||
|
{44} إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
Indeed, We thus reward the doers of good.
|| Details ||
|
{45} وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe, that Day, to the deniers.
|| Details ||
|
{46} كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
[O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.
|| Details ||
|
{47} وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe, that Day, to the deniers.
|| Details ||
|
{48} وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ
And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.
|| Details ||
|
{49} وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe, that Day, to the deniers.
|| Details ||
|
{50} فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
Then in what statement after the Qur'an will they believe?
|| Details ||
|