Hadeeth

Back to Index...

76 مَنْ قَتَلَ قَتِيلاً لَهُ عَلَيْهِ بَيِّنَةٌ فَلَهُ سَلَبُهُ
Whoever kills someone in battle, having a proof for that, his belongings are his.

عن أبي قتادة الأنصاري رضي الله عنه قال: «خَرَجْنَا مَعَ رَسُول الله صلى الله عليه وسلم إلَى حُنَيْنٍ -وَذَكَرَ قِصَّةً- فَقَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم : مَنْ قَتَلَ قَتِيلاً لَهُ عَلَيْهِ بَيِّنَةٌ فَلَهُ سَلَبُهُ» قَالَهَا ثَلاثاً.

Abu Qatādah al-Ansāri (may Allah be pleased with him) reported: We went out with the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) to Hunayn. He narrated a story. Then, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Whoever kills someone in battle, having a proof for that, his belongings are his." He said it three times.

صحيح - ( متفق عليه ). Sahih/Authentic. [Al-Bukhari and Muslim]

أن النبي صلى الله عليه وسلم قال يوم حنين: من قتل قتيلاً له عليه شاهد أو دليل فله سلبه، أي: له ثياب المقتول وسلاحه، ودابته التي قاتل عليها، وأن أبا قتادة قتل رجلاً، وقال لمن حوله: إني قتلت رجلاً، فأقسم على من عرف ذلك أن يشهد لي قالها ثلاثاً.
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said on the Day of Hunayn: "Whoever kills someone in battle, having a proof for that, his belongings are his." The proof refers to the clothing, weapons, or the riding animal of the killed person. During that battle, Abu Qatādah killed someone and said to the people around him: "I killed someone." And he implored, by Allah, the ones who witnessed it to testify about it. He said this three times.

أن من قتل قتيلاً وأقام على قتله إياه بَينةً، فله سلبه الذي تقدم تعريفه. أن السلب للقاتل، سواء قاله قائد الجيش قبل القتال أو بعده. إعطاء القاتل سلب قتيله من باب التشجيع على قتال الأعداء.

Details...