2114
الحمد لله الذي رد كيده إلى الوسوسة
Praise be to Allah Who turned his scheme into whispering
عن ابن عباس قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم ، فقال: يا رسول الله، إن أحدنا يجد في نفسه -يُعرِّض بالشيء- لأن يكون حُمَمَةً أحبُّ إليه من أن يتكلم به، فقال: "الله أكبر، الله أكبر، الحمد لله الذي رد كيده إلى الوسوسة".
Ibn ‘Abbās (may Allah be pleased with him) reported: A man came to the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) and said: "O Messenger of Allah, one of us may have such thoughts - referring to it indirectly - that he would prefer to turn into charcoal rather than speak about them." Thereupon, he said: "Allah is the Most Great, Allah is the Most Great; praise be to Allah Who turned his scheme to whispering."
صحيح - (
رواه أبو داود والنسائي في الكبرى ).
Sahih/Authentic.
[Abu Dawood]
جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال: يا رسول الله، إنَّ أحدَنا يجد في نفسه أمرًا، يُعرِّض بالشَّيء، أي: يريد أن يُشِير ولا ينطِق بذلك الأمر، وإنما يُشير إشارةً إلى أنّ في نفسِه شيئًا عظيمًا، ومعناه: أنّه يجِد الشَّيء يَعْرِض في النَّفس ولكنَّ الكلامَ فيه صعبٌ، لِدَرجة أن يكون رَمادًا أحبَّ إليه مِن أن يتكلَّم به؛ لأنَّه شيءٌ عظيمٌ في نفسه ويصعب عليه أن يتكلَّم به، فكبَّر الرسول صلى الله عليه وسلم مرتين وحمِد الله أن ردَّ كيد الشَّيطان إلى مجرَّد الوسوسة، ذلك أنّ الصحابي لم يتكلَّم بهذا الشيء، فضلًا عن أن يُتابِعَه ويُصدِّقَ به، فيُحَقِّق للشّيطان ما يريده؛ بل استعظم ذلك في نفسه ولم يتكلَّم به، فيكون بذلك قد ردَّ كيد الشَّيطان، وفي معنى هذا ما صحَّ عن أبي هريرة أنّه قال: جاء ناسٌ مِن أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم، فسألوه: إنّا نجِد في أنفسنا ما يتعاظم أحدنا أن يتكلَّم به، قال: «وقد وجدتموه؟» قالوا: نعم، قال: «ذاك صريح الإيمان»، رواه مسلم، أي: هذا الاستعظام والكره للوسوسة صريح الإيمان، وفيه أن هذا تكرر للصحابة رضي الله عنهم.
A man came to the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) and said: O Messenger of Allah, one of us may have such thoughts - and he referred to them indirectly because he did not want to mention them given their graveness - that he himself would prefer to turn into charcoal rather than utter them. Thereupon, the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said takbīr twice and praised Allah for turning the scheme of Satan to mere whisperings, as the Companion did not utter these thoughts, let alone follow and believe them, thus achieving the purpose of Satan. Rather, he found that to be too serious and did not utter it, thus rejecting Satan's scheme. This meaning also occurs in another Hadīth in which Abu Hurayrah reported: Some of the Prophet's Companions came to him and said: "We have thoughts that one of us would find too grave to talk about." He said: "Have you experienced that?" They said: 'Yes'. He said: "That is the clear faith" [Narrated by Muslim]. Their view of this as being too grave and their hatred of the whispering is the clear faith. This indicates the recurrence of such incidents with the Companions (may Allah be pleased with them).
ما يرد في النفس من شبهات يكون من وسوسة الشيطان غالبًا.
تورع الصحابة وتقواهم.
بيان أن الشيطان يتربص للمؤمنين بالوسوسة؛ ليردهم من الإيمان إلى الكفر.
المؤمن ينبغي عليه الإعراض عن وساوس الشيطان ودفعها.
Suspicions that come to one's mind mostly stem from the whisperings of Satan.
The Hadīth shows the Companions' piety and heedfulness.
It demonstrates that Satan lies in wait for the believers, whispering to them in an attempt to return them from belief to
Details...
|