313
ما مِنْ يومٍ يُصْبِحُ العِبادُ فيهِ إلا مَلَكَانِ يَنْزِلَانِ، فيقولُ أَحَدُهُمَا: اللهُمَّ أَعْطِ مُنْفِقًا خَلَفًا، ويقولُ الآخَرُ: اللهُمَّ أَعْطِ مُمْسِكًا تَلَفًا
Every morning, two angels descend. One of them says: O Allah, give the one who spends (in the way of Allah) compensation. The other one says: 'O Allah, give the one who withholds (from spending in the way of Allah) damage
عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: «ما مِنْ يومٍ يُصْبِحُ العِبادُ فيهِ إلا مَلَكَانِ يَنْزِلَانِ، فيقولُ أَحَدُهُمَا: اللهُمَّ أَعْطِ مُنْفِقًا خَلَفًا، ويقولُ الآخَرُ: اللهُمَّ أَعْطِ مُمْسِكًا تَلَفًا».
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: ''Every morning, two angels descend. One of them says: 'O Allah, give the one who spends (in the way of Allah) compensation.' The other one says: 'O Allah, give the one who withholds (from spending in the way of Allah) damage.'"
صحيح - (
متفق عليه ).
Sahih/Authentic.
[Al-Bukhari and Muslim]
لا يمر على الناس يوم إلا وملكان ينزلان، فيقول أحدهما: اللهم أعط من أنفق ماله في الخير كالطاعات وعلى العيال والضيفان عوضا، في الدنيا والآخرة، ويقول الآخر: اللهم أهلك البخيل الذي يمسك عما أوجب الله عليه من بذل المال فيه هو وماله.
Every day, two angels come down. One of them prays that Allah give those who spend on good ways, such as acts of obedience, and on their families and guests, compensation both in this life and in the afterlife. The other angel prays that Allah destroy the miser, who does not spend of his wealth in good ways, as Allah prescribed.
جواز الدعاء للكريم بمزيد من العوض، وأن يَخلِف عليه خيرًا مما أنفق، وجواز الدعاء على البخيل بتلف ماله الذي بخل به ومنع إنفاقه فيما أوجب الله عليه.
دعاء الملائكة للمؤمنين الصالحين المنفقين بالخير والبركة، وأن دعاءهم مستجاب.
الحث على الإنفاق في سبيل الله -تعالى-.
تحريم البخل والشح.
Details...
|