Hadeeth

Back to Index...

1179 فضل العالم على العابد كفضلي على أدناكم
The superiority of the scholar over the worshiper is like my superiority over the lowest among you

عن أبي أمامة الباهلي رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «فضل العالم على العابد كفضلي على أدناكم»، ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «إن الله وملائكته وأهل السماوات والأرض حتى النملة في جحرها وحتى الحوت ليصلون على معلمي الناس الخير».

Abu Umāmah al-Bāhili (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "The superiority of the scholar over the worshiper is like my superiority over the lowest among you." Then, the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: "Indeed, Allah, His angels, the inhabitants of the heavens and the earth, even the ant in its hole, and even the fish, invoke blessings upon those who teach people goodness."

حسن لغيره - ( رواه الترمذي، وعنده: "والأرضين" بدل "والأرض"، وكذا: "معلم" بدل "معلمي" ). Hasan/Sound by virtue of corroborating evidence. [At-Tirmidhi]

سيق هذا الحديث لبيان فضل العلم والعالم بالعلوم الشرعية مع القيام بفرائض العبادات وبما يتيسر له من النوافل، "على العابد"، أي: على المتفرغ للعبادة "كفضلي على أدناكم"، أي: نسبة شرف العالم إلى شرف العابد؛ كنسبة شرف الرسول صلى الله عليه وسلم إلى أدنى الصحابة شرفا ومنزلة، فإن المخاطبين بقوله: "أدناكم" الصحابة، ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "إن الله وملائكته وأهل السماوات والأرض"، أي: أهل الأرض من الإنس والجن وجميع الحيوانات، "حتى النملة في جحرها" أي ثقبها الذي تسكنه "وحتى الحوت ليصلون على معلمي الناس الخير"، أراد بالخير هنا علم الدين وما به النجاة في الدنيا والآخرة، والصلاة من الله تعالى ثناؤه على عبده في الملأ الأعلى، ومن الملائكة بمعنى الاستغفار، ولا رتبة فوق رتبة من تشتغل الملائكة وجميع المخلوقات بالاستغفار والدعاء له إلى يوم القيامة ولهذا كان ثوابه لا ينقطع بموته.
This Hadīth is meant to show the superiority of knowledge and religious scholars, along with performing the obligatory acts of worship and as much voluntary acts as one can easily do, over the worshiper, i.e. the one who is completely devoted to worship. “Like my superiority over the lowest among you”, meaning: the scholar’s honor compared to that of the worshiper is like the Prophet’s honor compared to the lowest among the Companions in honor and status. In fact, this Prophetic statement was addressed to the noble Companions (may Allah be pleased with them). Thereafter, the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: “Indeed, Allah, His angels, the inhabitants of the heavens and the earth”, meaning: all those who inhabit the earth, including the human beings, Jinn, and all species of animals. "Even the ant in its hole", meaning: the hole where it resides. “And even the fish, invoke blessings upon those who teach people goodness.” Goodness here refers to religious knowledge that leads to salvation in the worldly life and the Hereafter. When Allah, the Almighty, invokes blessings upon His slave, this means He praises him among His close angels. Invocation of blessings by the angels, on the other hand, means asking for forgiveness. Indeed, there is no rank higher than the one occupied by a person for whom the angels and all created beings engage in supplication and forgiveness-seeking until the Day of Judgment. Hence, his reward does not stop with his demise.

من أساليب الدعوة إلى الله الترغيب وضرب الأمثال. عِظم شرف العلماء الذين تعلموا العلم وقاموا بحقه من العمل والدعوة. الحث على توقير العلماء وطلاب العلم والدعاء لهم. الحث على تعليم الناس الخير؛ لأنه سبب نجاتهم وسعادتهم. العلماء الدعاة يقومون بوظيفة الأنبياء، وهي الدعوة إلى الله تعالى وتعليم الناس الخير، فهم ورثة الأنبياء. طلب العلم الزائد عن الواجب أفضل من العبادات النافلة.

Details...