Hadeeth

Back to Index...

949 إن الأشعريين إذا أرملوا في الغزو، أو قل طعام عيالهم بالمدينة
The Ash‘aris, if they ran short of provisions while on a military expedition, or if their children did not have enough food in Madīnah

عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "إنَّ الأشعريين إذا أرمَلُوا في الغَزْوِ، أو قَلَّ طعامُ عِيالِهم بالمدينةِ، جَمَعُوا ما كان عندهم في ثوبٍ واحدٍ، ثم اقتَسَمُوه بينهم في إناءٍ واحدٍ بالسَّوِيَّةِ، فَهُم مِنِّي وأنا مِنهُم".

Abu Mūsa al-Ash‘ari (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "The Ash‘aris, if they ran short of provisions while on a military expedition, or if their children were short of food in Madīnah, they would gather everything they had in one piece of cloth then they would divide them evenly among themselves. Thus they are from me and I am from them."

صحيح - ( متفق عليه ). Sahih/Authentic. [Al-Bukhari and Muslim]

إن الأشعريين وهم قوم أبي موسى رضي الله عنه إذا قل طعامهم أو كانوا في الغزو للجهاد في سبيل الله جمعوا طعامهم واقتسموه بينهم بالمساواة، فلذلك استحقوا أن ينسبوا إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم نسبة شرف ومحبة، وهو كذلك منهم عليه السلام على طريقتهم في هذا الخلق العظيم من الإيثار ولزوم الطاعة.
The Ash‘aris, who are the people of Abu Mūsa al-Ash‘ari (may Allah be pleased with him) if they ran short of food or they were fighting for the sake of Allah, they would gather their food and divide it evenly among themselves. For this reason, they were most deserving to be ascribed to the Messenger of Allah, (may Allah's peace and blessings be upon him); meaning that they belonged to him in terms of honor and love. He also belonged to them in terms of his adherence to these same great morals of altruism and obedience (to Allah).

بيان فضيلة الأشعريين. جواز تحديث الرجل بمناقب قومه. فضيلة الإيثار والمواساة. استحباب خلط الزاد في السفر والحضر أيضاً. جواز التأمين التعاوني، وهو أن يدفع أفراد أموالًا تعطى للمحتاج منهم، ويكون الفائض لصالح الجميع.

Details...