Hadeeth

Back to Index...

922 الْمُؤْمِنُ الْقَوِيُّ خَيْرٌ وَأَحَبُّ إلَى اللَّهِ مِنْ الْمُؤْمِنِ الضَّعِيفِ، وَفِي كُلٍّ خَيْرٌ، احْرِصْ عَلَى مَا يَنْفَعُك وَاسْتَعِنْ بِاَللَّهِ وَلَا تَعْجِزْ
A strong believer is better and dearer to Allah than a weak believer, and there is good in both. Adhere to whatever brings you benefit, seek the help of Allah, and do not feel helpless.

عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعًا: "المؤمن القوي، خيرٌ وأحب إلى الله من المؤمن الضعيف، وفي كلٍّ خيرٌ، احْرِصْ على ما ينفعك، واسْتَعِنْ بالله ولا تَعْجِزْ، وإن أصابك شيء، فلا تقل لو أني فعلت كان كذا وكذا، ولكن قل قَدَرُ الله وما شاء فعل، فإن لو تفتح عمل الشيطان".

Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "A strong believer is better and dearer to Allah than a weak believer, and there is good in both. Adhere to whatever brings you benefit, seek the help of Allah, and do not feel helpless. If something befalls you, do not say: 'Had I done such-and-such, it would be such-and-such.' Indeed,'if' opens the way before the devil to act."

صحيح - ( رواه مسلم ). Sahih/Authentic. [Muslim]

المؤمن القوي في إيمانه، وليس المراد القوي في بدنه، خير من المؤمن الضعيف، وأحب إلى الله من المؤمن الضعيف، وأن المؤمن القوي والضعيف إن استويا بالإيمان، فإن القوي نفعه متعدٍ إلى غيره، أما الضعيف فنفعه قاصر على نفسه، بهذا كان القوي أفضل من الضعيف، وفي كلٍّ خيرٌ؛ لئلا يتوهم أحد من الناس أن المؤمن الضعيف لا خير فيه، بل المؤمن الضعيف فيه خير، فهو خير من الكافر بلا شك. ثم وصَّى النبي صلى الله عليه وسلم أمته وصية جامعة مانعة، فأمرهم بالاجتهاد في تحصيل وفعل ما ينفعهم، سواء في الدين أو في الدنيا، فإذا تعارضت منفعة الدين ومنفعة الدنيا فتقدم منفعة الدين؛ لأن الدين إذا صلح صلحت الدنيا، أما الدنيا إذا صلحت مع فساد الدين فإنها تفسد. وأن يستعينوا بالله ولو على الشيء اليسير، وأن لا يركنوا إلى الكسل والعجز. ثم أمرهم بعدما حرصوا وبذلوا الجهد واستعانوا بالله واستمروا على الفعل إذا خرج الأمر على خلاف ما يريدون أن لا يقولوا: لو أنا فعلنا لكان كذا؛ لأن هذا الأمر فوق إرادتهم، فالمرء يفعل ما يؤمر به، والله غالب على أمره، وأما كلمة لو فتفتح الوساوس والأحزان والندم والهموم. ولكن على المرء أن يقول ما ورد، ومعناه: هذا تقدير الله وقضاؤه، وما شاء الله عز وجل فعله.
A believer who has strong faith, not one with a strong body, is what is meant in the Hadīth. Such a believer is better than a weak believer, and dearer to Allah than him. If they are both equal in faith, then indeed the benefit of the strong one extends to others, while the benefit of the weak one is restricted to himself. Thus, a strong believer is deemed better than the weak one, even though there is good in both of them. This is to block the way before people who think that a weak believer is devoid of any good. Undoubtedly, he is better than a disbeliever anyway. Then, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) communicates a comprehensive, precise piece of advice, as he commands the Muslims to be diligent in pursuing and achieving what brings benefit to them, whether in terms of religion or worldly affairs. If there is a conflict between a worldly benefit and that related to religion, the latter should be given priority over the former. This is because when one’s religion is good, his worldly affairs will be good as well. Meanwhile, worldly affairs do not maintain their good state if one’s religion is corrupt. He also orders the Muslims to seek Allah’s help even in simple matters and to never yield to laziness and disability. Having complied with the prophetic advice of diligently seeking benefit, asking Allah for help, and continuing to do the deeds without laziness or submission to disability, he warns them, if they do not achieve the hoped for objective, about saying: "Had we done such-and-such, it would be such-and-such," since this is something beyond their will. A person should do what he is commanded to do, and Allah has full control over His affairs. As for ‘if’, it opens the way before satanic whispers, grief, regret, and concerns. Therefore, a person should stick to the instructions mentioned in the Hadīth. That is, he should acknowledge that things proceed according to the destination and decree of Allah, the Exalted, Who does whatever He wills.

يستفاد من الحديث أن الإيمان يتفاوت. استحباب القوة في الأعمال؛ لأنه يحصل بها من الفائدة ما لا يحصل بالضعف. أن المؤمن القوي والضعيف إن استويا بالإيمان، فإن القوي نفعه متعدٍ إلى غيره، أما الضعيف فنفعه قاصر على نفسه، بهذا كان القوي أفضل من الضعيف. أن المؤمن القوي كما أنه خير من المؤمن الضعيف، فإنه كذلك أحب إلى الله -عز وجل-. إثبات صفة المحبة لله -عز وجل-، وأنها تتفاوت بحسب تفاوت الإيمان. أن الإنسان ينبغي أن يحرص على ما ينفعه، ويترك ما لا ينفعه. يستفاد من الحديث أنه على الإنسان أن يحذر العجز والبطالة وتعطيل الأسباب. أن الأشياء ثلاثة إما أن فيها نفعا أو ضرا أو لا نفع ولا ضر، فالأول مأمور به، والثاني منهي عنه، والثالث لا مأمور به ولا منهي عنه. أنه يجب على المؤمن أن يطلب معونة الله له في كل أموره، ولا يعتمد على نفسه. في الحديث إثبات القدر، وأنه فوق كل الأسباب. في الحديث إثبات المشيئة لله -عز وجل-.

Details...