827
لا تَحْقِرَنَّ من المعروف شيئا، ولو أن تلقى أخاك بوجه طَلْق
Do not belittle any good deed, even meeting your brother with a cheerful face
عن أبي ذر الغفاري رضي الله عنه مرفوعاً: «لا تَحْقِرَنَّ من المعروف شيئا، ولو أن تَلْقَى أخاك بوجه طَلْق».
Abu Dharr al-Ghifāri (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Do not belittle any good deed, even meeting your brother with a cheerful face."
صحيح - (
رواه مسلم ).
Sahih/Authentic.
[Muslim]
الحديث دليل على استحباب طلاقة الوجه عند اللقاء، وأن هذا من المعروف الذي ينبغي للمسلم أن يحرص عليه ولا يحتقره لما فيه من إيناس الأخ المسلم وإدخال السرور عليه.
It is highly recommended, according to this Hadīth, to meet people with a cheerful face. This is a good deed that Muslims should observe and appreciate. It reflects friendliness and cordiality toward others, and it makes them happy.
طلب التواد والتحاب بين المؤمنين، وطلاقة الوجه وابتسامته والبِشر.
كمال هذه الشريعة وشمولها، وأنها جاءت بكل ما فيه صلاح المسلمين وتوحيد كلمتهم.
الحرص على فعل المعروف خاصة ما كان متعلقا بالآخرين، وألا يحتقر من المعروف شيئا.
استحباب إدخال السرور على المسلمين؛ لما في ذلك من تحقيق الألفة بينهم.
It encourages harmony and cordiality among the believers and exhorts us to meet one another with cheerful and smiling faces.
It points to the perfection and comprehensiveness of this Shariah and that its teachings unite Muslims and set their affairs arigh
Details...
|