Hadeeth

Back to Index...

68 مَا رَأَيْتُ مِنْ ذِي لِمَّةٍ فِي حُلَّةٍ حَمْرَاءَ أَحْسَنَ مِنْ رَسُولِ الله
I have never seen anyone with shoulder-length hair and wearing a red garment more beautiful than the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him).

عن البراء بن عازب رضي الله عنهما قال: «ما رأيتُ من ذِي لِمَّةٍ في حُلَّةٍ حَمْرَاءَ أحسنَ من رسول الله صلى الله عليه وسلم ، له شَعْرٌ يَضْرِبُ مَنْكِبَيْهِ، بعيدُ ما بين المَنْكِبَيْنِ، ليس بالقصير ولا بالطويل».

Al-Barā’ ibn ‘Āzib (may Allah be pleased with him) reported: I have never seen anyone with shoulder-length hair and wearing a red garment more beautiful than the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him). He had shoulder-length hair and broad shoulders and was neither short nor tall.

صحيح - ( متفق عليه ). Sahih/Authentic. [Al-Bukhari and Muslim]

وصف البراء بن عازب رضي الله عنهما نبي الله -صلوات الله وسلامه عليه- في هذا الحديث وصفًا يدل على حسنه وجماله، فأخبر أنه لم ير أحدًا شعره يصل إلى شحمة أذنيه، ويلبس حلة حمراء أحسن من رسول الله صلى الله عليه وسلم ، ثم ذكر شيئًا من وصفه، فأخبر أنه كان بعيد المنكبين، ولم يكن معيبًا لا بالطول ولا بالقصر صلى الله عليه وسلم .
In this Hadīth, Al-Barā’ ibn ‘Āzib (may Allah be pleased with him) describes the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) in a way that indicates his beauty and handsomeness. He says that he never saw anyone whose hair reaches his earlobes and wearing a red garment more good-looking than the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him). Then, he mentions something else from his description: that he was broad-shouldered and that he was neither too tall nor too short.

جواز لبس الأحمر، وهو الذي فيه أعلام حمر، وأعلام بيض، وليس المراد الأحمر الخالص المنهي عنه. بيان خَلْقِ النبي -صلى الله عليه وسلم- الظاهر من حسن الشعر ورحابة الصدر، وحسن القامة. جواز توفير وتطويل شعر الرأس بشرط العناية به.

Details...