Hadeeth

Back to Index...

566 من سَرَّهُ أَن يُنَجِّيَه الله من كَرْبِ يوم القيامة، فَلْيُنَفِّسْ عن مُعْسِر أو يَضَعْ عنه
Whoever is pleased to be saved by Allah from the anguish of the Day of Judgment, let him give the insolvent a respite or grant him remission

عن أبي قتادة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «من سَرَّهُ أَن يُنَجِّيَه الله من كَرْبِ يوم القيامة، فَلْيُنَفِّسْ عن مُعْسِر أو يَضَعْ عنه».

Abu Qatādah (may Allah be pleased with him) reported: I heard the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) say: "Whoever is pleased to be saved by Allah from the anguish of the Day of Judgment, let him give the insolvent a respite or grant him remission."

صحيح - ( رواه مسلم ). Sahih/Authentic. [Muslim]

معنى الحديث : "من سَرَّهُ" أي: أفرحه وأعجبه. "أَن يُنَجِّيَه الله من كَرْبِ يوم القيامة" أي يخلِّصُه من شَدائد ومِحَن يوم القيامة. "فَلْيُنَفِّسْ عن مُعْسِر" أي يؤخر مطالبته بالدَّين عند حلول أجله ويفسح له في الأجل إلى أن يَجد ما يقضي به الدَّيْن. "أو يَضَعْ عنه" أي: يسامحه بالدَّين الذي عليه، كله أو بعضه، قال تعالى : (وَإِنْ كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْسَرَةٍ وَأَنْ تَصَدَّقُوا خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ).
This Hadīth means that anyone who would like to be saved by Allah from the calamities and tribulations of the Day of Judgment should give his debtor more time so that he will be able to settle the debt, or feel free not to take the whole amount or part of it back. In this respect, Allah, the Almighty, says: {And if someone is in hardship, then [let there be] postponement until [a time of] ease. But if you give [from your right as] charity, then it is better for you, if you only knew.} [Sūrat al-Baqarah: 280]

فضل القَرض الحَسَن. استحباب إنظار المُعْسر إلى مَيْسرة. استحباب وضع الدَّين عن المُعْسر، كله أو بعضه. فضل إنظار المُعْسِر، والوَضْع عنه، إما كل الدَّين أو بعضُه. من نَفَّس عن مؤمن من كُرب الدنيا نَفَّس الله عليه من كُرَب يوم القيامة، والجزاء من جِنس العمل.

Details...