Hadeeth

Back to Index...

54 قَاتَلَ الله الْيَهُودَ، حُرِّمَتْ عَلَيْهِمْ الشُّحُومُ، فَجَمَلُوهَا فَبَاعُوهَا
May Allah destroy the Jews; the fat of animals was forbidden for them, but they melted it and sold it.

عن عبد الله بن عباسٍ رضي الله عنهما قال: بلغَ عمرَ رضي الله عنه أن فلانًا باعَ خمرًا. فقال: قاتلَ الله فلانًا! ألم يعلم أن رسولَ الله صلى الله عليه وسلم قال: "قاتلَ الله اليهودَ، حُرِّمت عليهم الشُّحومُ، فجَمَلُوها، فباعُوها".

‘Abdullāh ibn ‘Abbās (may Allah be pleased with him) reported: ‘Umar (may Allah be pleased with him) was once informed that so-and-so sold alcohol. ‘Umar said: "May Allah destroy so-and-so! Does he not know that the Messenger (may Allah's peace and blessings be upon him) said: ‘May Allah destroy the Jews; the fat of animals was forbidden for them, but they melted it and sold it'?"

صحيح - ( متفق عليه ). Sahih/Authentic. [Al-Bukhari and Muslim]

بلغ عمر بن الخطاب رضي الله عنه : أن رجلا أراد التحيُّل على الانتفاع بالخمر من غير شربها فباعها. وهذه حيلة مكشوفة محرمة، ولذا فإن عمر رضي الله عنه دعا عليه دعاء كدعاء النبي صلى الله عليه وسلم على اليهود المتحيلين فقال: قاتله الله، ألم يعلم أن التحيُّل حرام؟ لأنه مخادعة اللَه ورسوله، فقد قال النبي صلى الله عليه وسلم : "قاتل الله اليهود، لما حرم الله عليهم الشحوم، عمدوا إلى الانتفاع بها بالحيلة، إذ غَيَّروا الشحم عن صفته، فأذابوه، ثم باعوه، فأكلوا ثمنه وقالوا -تحيُّلًا وخداعًا-: "لم نأكل الشحم المحرم علينا" وهم يخادعون الله وهو خادعهم.
‘Umar ibn al-Khattāb (may Allah be pleased with him) was informed that a man used a trick: He wanted to benefit from alcohol without drinking it. So, he sold it. That was an exposed forbidden trick. Therefore, ‘Umar (may Allah be pleased with him) supplicated against the man, just as the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) had done with the Jews, who resorted to similar tricks. ‘Umar said: "May Allah destroy him! Does he not know that resorting to trickery is forbidden?" This is because it features acting deceitfully towards Allah and His Messenger. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "May Allah destroy the Jews," because when Allah prohibited them from consuming animal fat, they sought to benefit from it by means of a trick. They transformed its nature by melting it and then sold it and consumed its price. They claimed that they did not actually eat the fat that was forbidden to them. They think that they deceive Allah, but He is deceiving them.

تحريم المعاملة بالخمر، ببيع، أو شراء، أو عمل، أو إعانة بأي نوع كان. تحريم الحيل، فإن الله -تعالى- لما حرم الخمر، حرم ثمنه الذي هو وسيلة إليه. من باع الخمر فقد شابه اليهود الذين حرمت عليم الشحوم، فأذابوها وباعوها، وأكلوا ثمنها، حيلةً ومخادعة. أن كل محرم فثمنه حرام؛ لأنه لا يباح التوصل إليه بأي طريق، فالوسائل لها أحكام المقاصد، وهذه قاعدة نافعة.

Details...