503
زِنْ وأرْجِح
Weigh, and add some more
عن أبي صَفْوان سُوَيْدِ بن قيس رضي الله عنه قال: جَلَبْتُ أنا وَمَخْرَمَةُ العَبْدِيُّ بَزًّا من هَجَر، فجاءنا النبي صلى الله عليه وسلم فَسَاوَمَنَا بسَرَاوِيلَ، وعندي وَزَّانٌ يَزِنُ بالأَجْر، فقال النبي صلى الله عليه وسلم للوَزَّان: «زِنْ وأرْجِح».
Abu Safwān Suwayd ibn Qays (may Allah be pleased with him) reported: Makhramah al-‘Abdi and I brought some linen garments from Hajar. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) came to us and bargained with us for some pants. There was a man present who would weigh merchandise (in scales) for a wage. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said to him: "Weigh, and add some more."
صحيح - (
رواه أبو داود والترمذي والنسائي والدارمي ).
Sahih/Authentic.
[At-Tirmidhi]
أن صفوان بن سُوَيْدِ وَمَخْرَمَةُ العَبْدِيُّ رضي الله عنهما جاءا بثياب من بلدة يقال لها هجر.
"فجاءنا النبي صلى الله عليه وسلم فَسَاوَمَنَا بسَرَاوِيلَ" أي: أراد النبي -صلى الله عليه وسلم- أن يشتري منهما سراويل، ففاصلهما في السِعر وفي رواية للنسائي: " فاشترى منَّا سراويل" ولم يذكر المفاصلة.
"وعندي وَزَّانٌ يَزِنُ بالأَجْر" أي: يوجد في السوق رجل عنده ميزان، والناس يزنون عنده ويعطونه أجرة على الوزن.
فقال النبي صلى الله عليه وسلم للوَزَّان: "زِنْ وأرْجِح" أي: أمر النبي صلى الله عليه وسلم الوَزَّان أن يزيد في الكِفة التي فيها السلع التي توزن بحيث تميل الكِفة وترجح على الأخرى، وليس معنى ذلك: أنها تميل ميلًا عظيمًا، فهذا قد يكون فيه ضرر على البائع، لكن يميل الميزان ميلاً يسيراً، بحيث يتحقق أن المشتري قد أخذ حقه من غير نقص، وذكر الوزن في هذا الحديث لا علاقة له بشراء السراويل، فإن السراويل لا توزن.
Suwayd ibn Qays and Makhramah al-‘Abdi (may Allah be pleased with him) brought some garments from a town called Hajar to sell them in Madīnah. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon them) went to buy lower garments from them. He bargained with them over the price (An-Nasā’i's narration says: "and he bought lower garments from us", without mentioning the bargaining).
In the market, there was a man who had scales to weigh goods in return for a fee. As he was weighing the goods, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said to him: "Weigh, and add some more." He ordered the man to add some more to the side of the scales that held the merchandise so that it would be heavier than the other. This does not mean that the difference in weight would be great and might harm the seller. There should be a slight difference so that the buyer can be certain (and clearly see) that he has taken his full right without any deficiency.
جواز المفاصلة شريطة ألا يكون في ذلك ما يُضَجِّر البائع.
يستحب للمشتري أن يتسامح مع البائع ويزيد له شيئا على الثمن المتفق عليه.
يستحب للبائع أن يتنازل عن شيء من الثمن أو يزيد شيئا في السلعة بعد الرضى بها.
جواز اتخاد الوزان وأخذ الأجرة على عمله.
جواز أن يطلب المشتري من البائع أن يرجح في الوَزْن.
بيان ما كان عليه النبي -صلى الله عليه وسلم- من تسامح وحسن معاملة، وكريم خلق.
جواز لبس السراويل.
Details...
|