Hadeeth

Back to Index...

334 من أسعد الناس بشفاعتك؟ قال: من قال لا إله إلا الله خالصا من قلبه
Who will be the happiest of people to receive your intercession? He said: The one who says 'there is no god but Allah' sincerely from his heart

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قلت: يارسول الله، "من أسعد الناس بشفاعتك؟ قال: من قال لا إله إلا الله خالصا من قلبه".

Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) asked the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him): “Who will be the happiest of people to receive your intercession?” He said: “The one who says 'there is no god but Allah' sincerely from his heart.”

صحيح - ( رواه البخاري ). Sahih/Authentic. [Al-Bukhari]

سأل أبو هريرة النبي صلى الله عليه وسلم عن أكثر الناس سعادة بشفاعته -عليه الصلاة والسلام- وأكثرهم حظوة بها فأخبره -عليه الصلاة والسلام- بأنهم الذين قالوا هذه الشهادة وهي شهادة أن لا إله إلا الله محمدا رسول الله، خالصة من القلب لا يشوبها شرك و لا رياء.
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) asked the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) about the happiest and the most fortunate to receive the Prophet's intercession. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said that it would be those who have said the testimony of faith “there is no god but Allah; Muhammad is the Messenger of Allah” sincerely from their hearts, unmixed with polytheism or ostentation.

إثبات الشفاعة. وجوب الإخلاص. ذم الرياء وأنه سبب لعدم نيل الشفاعة يوم القيامة. فضل أبي هريرة.
It establishes intercession, affirms the necessity of sincerity, dispraises showing off, and points out that it causes deprivation from intercession on the Day of Judgment. It also reflects the merit of Abu Hurayrah.

Details...