2003
إن من عباد الله من لو أقسم على الله لأبره
Among Allah's slaves, there are some who, if they take an oath by Allah (concerning something), Allah fulfills it
عن أنس أن الرُّبَيِّعَ عمته كَسَرَتْ ثَنِيَّةَ جارية، فطلبوا إليها العفو فأبوا، فعرضوا الأرْشَ فأبَوْا، فأتوا رسول الله صلى الله عليه وسلم وأبوا إلا القصِاَصَ فأمر رسول الله صلى الله عليه وسلم بالقصاص، فقال أنس بن النضر: يا رسول الله أَتُكْسَرُ ثَنِيَّةُ الرُّبَيِّعِ؟ لا والذي بعثك بالحق لا تُكسر ثنيتها. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «يا أنسُ، كتابُ اللهِ القصاصُ». فرضي القومُ فَعَفَوْا، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «إن من عباد الله من لو أقسم على الله لأبَرَّهُ».
Anas reported that his aunt, Ar-Rubayyi‘, broke the incisor of a girl. The aunt's family requested the girl's relatives for pardon, but they refused, then they proposed a compensation, but they refused. Then they went to the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) and refused everything except retribution. So the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) judged that retribution be applied. Anas ibn An-Nadr said: "O Messenger of Allah, will the incisor of Ar-Rubayyi‘ be broken? No, by the One Who sent you with the Truth, her incisor will not be broken." Therefore, the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "O Anas, the prescribed law of Allah is retribution." Thereupon, those people agreed on pardon. Then the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Among Allah's slaves, there are some who, if they take an oath by Allah (concerning something), Allah fulfills it."
صحيح - (
متفق عليه واللفظ للبخاري ).
Sahih/Authentic.
[Al-Bukhari and Muslim. This is the wording of Al-Bukhari]
أفاد الحديث أنَّ الربيع رضي الله عنها كسرت بعض مقدم أسنان جارية من الأنصار فأراد النبي صلى الله عليه وسلم أن يقيم عليها القصاص، وهو أن تكسر ثنيتها، فقام أنس بن النضر-وهو أخوها- فسأل مُستفهمًا وليس منكرا لحكم الله، وحلف ألا تكسر ثنيتها رضي الله عنها إحسانًا للظن بالله تعالى ، فذكره النبي -عليه الصلاة والسلام- بأن حكم الله قاضٍ بالقصاص، فلما رأى القوم ذلك رضوا بالدية وعفوا عن القصاص، فحينذاك أخبر -عليه الصلاة والسلام- أن من عباد الله من لو أقسم يمينًا لأتمها الله له، لصلاحه وثقته بالله تعالى .
This Hadīth indicates that Ar-Rubayyi‘ (may Allah be pleased with her) broke some of the front teeth of a girl from the Ansār. So the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) wanted that retribution be inflicted upon her, such that her equivalent front teeth be broken. However, her brother Anas ibn An-Nadr asked rhetorically, not denying the judgment of Allah, whether her teeth should be broken. He swore, out of good faith in Allah, that her teeth would not be broken. Nevertheless, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) reminded him that the divine judgment entails retribution. So when the victim's family saw that, they agreed to accept the compensation and gave up retribution. Hence, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said that among the slaves of Allah, there are some people who, if they swear an oath, Allah fulfills it for them, owing to their righteousness and trust in Allah.
ثبوت القصاص في السن؛ كما قال -تعالى-: {والسن بالسن} [المائدة: 45]، ولا يكون القصاص إلا في العمد، أما الخطأ وشبه العمد فليس فيهما إلا الدية.
يكون القصاص بالسن المماثلة للسن المجني عليها.
أن القصاص هو حكم الله -تعالى-، يجب القيام به، ما لم يعف صاحب الحق.
أن كل من وجب له القصاص في النفس أو دونها فعفا على مال فرضوا به جاز.
أن الخيار في القصاص أو العفو أو الدية إنما هو لمن وقعت عليه الجناية لا لمن وقعت منه.
جواز طلب العفو من المجني عليه.
أن الحق لولي الصغير.
أن المؤمن إذا لَجَّ به الغضب والحمية، فصدر منه ما ظاهره الاعتراض على أمر الله وحكمه، وهو لم يرد به الإنكار والمعارضة، وإنما قصد به طلب الشفاعة ونحو ذلك فلا يؤخذ بذلك؛ فإنما الأعمال بالنيات.
في الحديث دليل على كرامات الأولياء، فإنَّ أنس بن النضر حلف ألا تكسر ثنية الربيع فأبر الله قسمه -رضي الله عنه-، وعلى الإنسان أن يخشى ويهاب الله -تعالى-، ولا يغتر بعمله فيرى نفسه مثلهم.
Details...
|