1953
كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا أراد أن يخرج أقرع بين نسائه، فأيتهن يخرج سهمها خرج بها النبي صلى الله عليه وسلم
Whenever the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) intended to go on a journey, he would cast lots among his wives and would take the one on whom the lot fell
عن عائشة رضي الله عنها قالت: «كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا أراد أَنْ يَخْرُج أَقْرَعَ بَيْن نِسائه، فأيَّتُهُنَّ يَخْرُج سَهْمُها خَرَج بها النبي صلى الله عليه وسلم ، فَأَقْرَعَ بَيْنَنَا في غَزْوَةٍ غَزَاها، فَخَرج فيها سَهْمِي، فخَرَجْتُ مع النبي صلى الله عليه وسلم بَعْد ما أُنْزِلَ الحِجابُ».
‘Ā'ishah (may Allah be pleased with her) reported: Whenever the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) intended to go on a journey, he would cast lots among his wives and would take the one on whom the lot fell. Once, before setting out for a battle, he drew lots among us and the lot fell to me; so I went with the Prophet, may Allah's peace and blessings be upon him; and that happened after the revelation of (the verse on) Hijāb.
صحيح - (
متفق عليه ).
Sahih/Authentic.
[Al-Bukhari and Muslim]
تخبر عائشة رضي الله عنها في هذا الحديث أن النبي -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- من كمال عدله بين نسائه كان إذا أراد أن يمضي إلى سفر يقرع بينهن تطييبًا لقلوبهن، فإذا خرج نصيب امرأة منهن أخذها معه، وأنه أقرع بين زوجاته في إحدى غزواته، وهي غزوة بني المصطلق، فخرج سهمها -أي عائشة- فسافرت معه، ثم ذكرت أن هذه الحادثة حصلت بعد أن أنزل الله تعالى الأمر بالحجاب.
ومعلوم أنه في السفرة التالية يقرع بين بقية نسائه؛ لأن من خرج سهمها في المرة السابقة أخذت حقها، فإذا لم يبق إلا واحدة تعين خروجها في السفرة الأخيرة دون اقتراع.
‘Ā'ishah (may Allah be pleased with her) reported in this Hadīth that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) would cast lots to pick one of his wives to accompany him whenever he wanted to go on a journey. This was to ensure perfect justice and grant assurance and comfort to his wives' hearts. In one of his battles, the Banu al-Mustaliq Battle, the Prophet drew lots and ‘Ā'ishah's name came out so she traveled with him. She mentioned that this took place after Allah, the Almighty, had prescribed Hijāb. It is obvious that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) would cast lots the next time he would go on a journey among the remaining wives, as the one who accompanied him in the previous journey had already taken her share. When only one remained, he would take her without casting lots.
وجوب العدل بين الزوجات حتى في السفر.
أن الزوج إذا لم يرد أن يسافر بزوجاته جميعًا، فإن المتعين عليه هو القرعة بينهن، فالتي يخرج سهمها يخرج بها معه في سفره.
أن القرعة طريق شرعي لتمييز المستحق.
كمال عدل النبي -صلى الله عليه وسلم-.
أن الزوج لا يقضي الأيام التي سافرها لبقية زوجاته, بل يستأنف القسمة من جديد.
Details...
|