1833
يكون في آخر أمتي خليفة يحثي المال حثيًا، لا يعده عددًا
There would be a caliph in the last (period) of my Ummah who would freely give handfuls of wealth to the people without counting it
عن أبي نَضْرَة، قال: كنا عند جابر بن عبد الله فقال: يُوشِك أهلُ العراق أن لا يُجبى إليهم قَفِيز ولا درهم، قلنا: من أين ذاك؟ قال: من قِبل العَجَم يمنعون ذاك، ثم قال: يُوشك أهل الشام أن لا يُجبى إليهم دينار ولا مُدْي، قلنا: من أين ذاك؟ قال: من قِبل الروم، ثم سكت هُنيَّة، ثم قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «يكون في آخر أمتي خليفة يَحثي المال حَثْيا، لا يَعُدُّه عددا» قال قلتُ لأبي نَضرَة وأبي العلاء: أتَرَيان أنه عمر بن عبد العزيز، فقالا: لا.
Abu Nadrah reported: We were in the company of Jābir ibn ‘Abdullāh and he said: "It may soon happen that the people of Iraq may not send their Qiffīz and dirhams (their measures of food stuff and their money)." We said: "Who would be responsible for it?" He said: "The non-Arabs would prevent them." He then said: " It may soon happen that the people of Syria may not send their dinars and Mudds." We said: "Who would be responsible for it?" He said this prevention would be made by the Romans." He (Jābir ibn Abdullāh) kept quiet for a while and then reported that the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "There would be a caliph in the last (period) of my Ummah who would freely give handfuls of wealth to the people without counting it." I (the reporter) asked Abu Nadrah and Abu Al-‘Alā' if they refer to ‘Umar ibn ‘Abd al-‘Azīz, and they both answered in the negative.
صحيح - (
رواه مسلم ).
Sahih/Authentic.
[Muslim]
يخبر النبي صلى الله عليه وسلم أن المسلمين سوف يفتحون العراق، وسيوضع عليها شيء مقدر بالمكاييل والأوزان يؤدونه للمسلمين، وسيُمنع ذلك في آخر الزمان؛ وذلك لاستيلاء كفار العجم على هذه البلاد فيمنعون وصول هذه الأموال إلى المسلمين، ويخبر كذلك أن المسلمين سوف يفتحون الشام، وسيوضع عليها شيء مقدر بالمكاييل والأوزان يؤدونه للمسلمين، وسيُمنع ذلك في آخر الزمان؛ وذلك لاستيلاء الروم على هذه البلاد فيمنعون وصول هذه الأموال إلى المسلمين، وأخبر صلى الله عليه وسلم أنه سيكون في آخر هذه الأمة خليفة يحثي المال ولا يعده، أى: لكثرته واتساع الفتوحات عليه، فهو يلقي المال للناس بيده كما يفعل بالتراب إذا رمى به بيديه.
ويخبر الراوي أنه سأل بعض أهل العلم من التابعين: هل هذا الخليفة هو عمر بن عبد العزيز؟ فقالوا: لا.
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) informs that Muslims will conquer Iraq, and a certain measure and weight will be levied on properties of its people to be given to the Muslims. This amount levied on people will be prevented at the end of time due to invasion of these lands by the non-Arab disbelievers. The disbelievers will prevent it from reaching the Muslims. The Prophet also informs that the Muslims will also conquer the Levant, and a certain measure and weight will be levied on properties of its people to be given to the Muslims. This amount levied on people will be prevented at the end of time due to invasion of these lands by the Romans. The Romans will prevent it from reaching the Muslims as well. Then the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) talked about a caliph emerging in the last periods of the Muslim Ummah who would freely give handfuls of wealth to the people without counting it due to its abundance resulting from expansion of his conquests. This caliph will throw money to people as he throws dust away from his hands.
The narrator mentioned that when he asked some scholars of the Tābi‘is if this caliph was ‘Umar ibn ‘Abd al-‘Azīz, and they answered in the negative.
فيه حرص السلف على مجالسة أهل الفضل والعلم.
فيه بشارة للصحابة رضي الله عنهم بفتح العراق والشام.
فيه إخبار بأنه لن يأتي مال للمسلمين من هذه البلاد في آخر الزمان.
الإخبار بأنه سيكون خليفة في آخر الأمة يكثر المال في عهده جدًّا.
الحديث علامة من علامات النبوة؛ إذ أخبر عن أشياء فوقعت كما أخبر صلى الله عليه وسلم، كفتح العراق والشام في عهد عمر رضي الله عنه.
فيه إثبات أشراط الساعة، وأنها كائنة قبل يوم القيامة.
Details...
|