Hadeeth

Back to Index...

1379 إن الله يقول لأهون أهل النار عذابًا: لو أن لك ما في الأرض من شيء كنت تفتدي به؟ قال: نعم، قال: فقد سألتك ما هو أهون من هذا وأنت في صلب آدم، أن لا تشرك بي، فأبيت إلا الشرك
Allah says to the one receiving the least torment in Fire: If everything on earth was yours, would you ransom yourself with it? He says: Yes. Allah says: I had asked you for something easier than that when you were in the backbone of Adam: to not associate partners with Me, but you insisted on associating partners with Me

عن أنس بن مالك رضي الله عنه مرفوعاً: «إنَّ اللهَ يقول لأهونِ أهلِ النارِ عذابًا: لو أنَّ لك ما في الأرضِ من شيءٍ كنتَ تفتدِي به؟ قال: نعم، قال: فقد سألتُك ما هو أهونُ مِن هذا وأنت في صُلْبِ آدمَ، أنْ لا تُشْرِكْ بي، فأبيتَ إلَّا الشِّركَ».

Anas ibn Mālik (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: “Allah says to the one receiving the least torment in Fire: ‘If everything on earth was yours, would you ransom yourself with it?’ He says: ‘Yes.’ Allah says: ‘I had asked you for something easier than that when you were in the backbone of Adam: to not associate partners with Me, but you insisted on associating partners with Me.’”

صحيح - ( متفق عليه ). Sahih/Authentic. [Al-Bukhari and Muslim]

إن الله تعالى يقول لأقل أهل النار عذابًا يوم القيامة: لو أنك تملك كل ما في الأرض، أكنت تدفعه لتتخلص من هذا العذاب؟ فيقول: نعم. فيقول الله تعالى: لقد طلبتُ منك شيئا هو أيسر عليك من ذلك، وأنت في ظهر أبيك، حيث أخذتُ عليك العهد والميثاق أن لا تشرك بي شيئا، ولكنك امتنعت وأشركت بي، قال الله تعالى: (وإذ أخذ ربك من بني آدم من ظهورهم ذريتهم وأشهدهم على أنفسهم ألست بربكم قالوا بلى شهدنا أن تقولوا يوم القيامة إنا كنا عن هذا غافلين).
Allah, the Almighty, says to the person who will be subjected to the least torment in Hellfire on the Day of Judgment: If you owned everything on earth, would you pay it to deliver yourself from this torment? He would say: Yes, I would. Allah, the Almighty, will then say: I had asked for something much easier when you were still in the back of your father. There I took a covenant from you that you would not associate anything with Me, but you breached the covenant and associated with Me. Allah, the Almighty, says: {And [mention] when your Lord took from the children of Adam - from their loins - their descendants and made them testify of themselves, [saying to them], "Am I not your Lord?" They said: "Yes, we have testified." [This] - lest you should say on the Day of Resurrection, "Indeed, we were of this unaware.”} [Sūrat al-A‘rāf: 172]

إثبات الكلام لله تعالى. أخذ الله الميثاق على بني آدم وهم في ظهر أبيهم آدم بعدم الشرك.

Details...