1373
اتقوا دعوات المظلوم فإنها تصعد إلى السماء كأنها شرار
Beware of the invocations of the oppressed person, for, indeed, they rise to heaven as if they were sparks of fire
عن ابن عمر رضي الله عنهما مرفوعاً: «اتَّقُوا دَعَوَاتِ المظلومِ؛ فإنَّها تصعد إلى السماء كأنَّها شَرارٌ».
Ibn ‘Umar (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Beware of the invocations of the oppressed person, for, indeed, they rise to heaven as if they were sparks of fire."
صحيح - (
رواه الحاكم ).
Sahih/Authentic.
[Al-Haakim]
اجتنبوا الظلم، وخافوا من دعوة المظلوم؛ فإنها تصعد إلى الله في السماء كأنها شرار، وشبهها بالشرار في سرعة صعودها، أو لأنَّها خرجت من قلب يلهب بنار القهر والظُّلم، وأنها في خرقها للحُجب كأَنَّها شرارة في أثرها.
Avoid oppression, and fear the supplication of the oppressed one, for it ascends to Allah in the heavens as if it is a spark of fire. It was compared to a spark in the swiftness of its rise in the sky, or because it comes out of a heart that is burning with the fire of injustice and suffering, and it is like the spark in the way it penetrates the heavenly barriers.
دعوة المظلوم مستجابة.
الجزاء من جنس العمل، كما جرت به سنته تعالى، فمن ألهب قلب المظلوم وملأه بالقهر وظلمه، فليرتقب لنار الجزاء في الدارين.
إثبات العلو لله تعالى.
Details...
|