Hadeeth

Back to Index...

1310 وَاَلَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لأَقْضِيَنَّ بَيْنَكُمَا بِكِتَابِ الله، الْوَلِيدَةُ وَالْغَنَمُ رَدٌّ عَلَيْك وَعَلَى ابْنِك جَلْدُ مِائَةٍ وَتَغْرِيبُ عَامٍ. وَاغْدُ يَا أُنَيْسُ- لِرَجُلٍ مِنْ أَسْلَمَ- عَلَى امْرَأَةِ هَذَا، فَإِنْ اعْتَرَفَتْ فَارْجُمْه
By the One in Whose hand my soul is! I will judge between you according to the Book of Allah. The offspring and sheep will be returned, and your son is to be given one hundred lashes and exiled for one year. O Unays, go to that man's wife tomorrow, and if she admits, then stone her

عن أبي هريرة، وزيد بن خالد الجهني رضي الله عنهما ، أنهما قالا: «إن رجلا من الأعراب أتى رسول صلى الله عليه وسلم فقال: يا رسول الله، أَنْشُدُكَ اللهَ إلا قضيتَ بيننا بكتاب الله. فقال الخَصْمُ الآخر -وهو أفْقه منه-: نعم، فاقْضِ بيننا بكتاب الله، وأْذَنْ لي. فقال النبي صلى الله عليه وسلم : قل. فقال: إنَّ ابني كان عَسِيفًا على هذا فزنى بامرأته، وإني أُخبرتُ أن على ابني الرَّجْمَ، فافْتَدَيْتُ منه بمائة شاة ووَلِيدَةٍ، فسألتُ أهل العلم فأخبروني أنما على ابني جَلْدُ مائة وتَغْرِيبُ عام، وأنَّ على امرأة هذا الرَّجْمَ. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : والذي نفسي بيده لأَقْضِيَنَّ بينكما بكتاب الله، الوَلِيدَةُ والغنم رَدٌّ عليك، وعلى ابنك جَلْدُ مائة وتَغْرِيبُ عام. واغْدُ يا أُنَيْسُ -لرجل مِن أَسْلَم- على امرأة هذا، فإن اعترفتْ فارْجُمْهَا، فَغَدَا عليها فاعترفتْ، فأَمَرَ بها رسول الله صلى الله عليه وسلم فرُجِمَتْ».

Abu Hurayrah and Zayd ibn Khālid al-Juhani (may Allah be pleased with both of them) reported: Two men from among the Bedouins came to the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) and said: "O Messenger of Allah, I adjure you by Allah to judge me according to the Book of Allah." The other disputant – who was smarter – said: "Yes, judge between us according to the Book of Allah, and give me permission to speak first." The Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: ‘Speak.’ He said: "My son was employed by this man, and he committed adultery with his wife. I was told that the punishment for my son would be stoning but that he could be ransomed for one hundred sheep and their offspring. I asked the people of knowledge, and they told me that the punishment for my son would be one hundred lashes and exile for one year and that this woman would be stoned." The Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: "By the One in Whose hand my soul is! I will judge between you according to the Book of Allah. The offspring and sheep will be returned, and your son is to be given one hundred lashes and exiled for one year. O Unays, go to that man's wife tomorrow, and if she admits, then stone her." So he went to her the next day, and she admitted it, and the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) gave the order that she be stoned.

صحيح - ( متفق عليه ). Sahih/Authentic. [Al-Bukhari and Muslim]

أفاد الحديث أن رجلًا كان أجيرًا عند آخر فزنى بامرأته، وسمع والد الزاني أن كل من زنى فعليه الرجم، فافتدى من زوج المرأة بمائة شاة وأمة، ثم سأل بعض أهل العلم فأخبروه أنه ليس على ابنه الرجم، بل الرجم على المرأة، وعلى ابنه جلد مائة وتغريب عام، فلذلك ذهب زوج الزانية ووالد الزاني إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم ليقضي بينهم بكتاب الله، فرد رسول الله صلى الله عليه وسلم المائة شاة والأمة على والد الزاني، وأخبره أن على ابنه جلد مائة وتغريب عام؛ لأنه بكر لم يتزوج، وأمر بالتأكد من الزانية، فاعترفت بالجريمة فرجمها؛ لأنها محصنة أي متزوجة.
In this Hadīth, an unmarried man committed adultery with the wife of his employer. The father of the fornicator heard that anyone who commits adultery must be stoned. So he ransomed his son by offering one hundred sheep and their offspring to the husband of that woman. Later, he asked the people of knowledge, and they told him that the punishment for his son would be one hundred lashes and exile for one year rather than stoning, and that this married woman would be stoned. Therefore, the husband of the adulteress and father of the fornicator went to the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) together, asking him to judge between them according to the Book of Allah. The Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) judged that the one hundred sheep and their offspring must be returned to the father of the fornicator. He also told the father that his son was to be given one hundred lashes and be exiled for one year, because he was unmarried. Regarding the adulteress, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) ordered one of his Companions to go to her to verify whether she would admit the crime. The woman admitted it, so he ordered her to be stoned as she was married.

جفاء الأعراب، لبعدهم عن العلم والأحكام والآداب، حيث ناشد من لا ينطق عن الهوى أن لا يحكم إلا بكتاب الله -تعالى-. حسن خلق النبي -صلى الله عليه وسلم-، حيث لم يعنفه على سوء أدبه معه. أن حد الزاني المحصن، الرجم بالحجارة حتى يموت، والمحصن: هو من جامع في نكاح صحيح، وهو حر مكلف. أن حد الزاني الذي لم يحصن مائة جلدة وتغريب عام. أنه لا يجوز أخذ العوض لتعطيل الحدود، وإن أخذت فهو من أكل الأموال بالباطل. أن من أقدم على محرم، جهلًا أو نسيانًا، لا يؤدب، بل يُعلَّم، فهذا افتدى الحد عن ابنه بمائة شاة ووليدة، ظانا إباحته وفائدته، فلم يكن من النبي -صلى الله عليه وسلم- إلا أن أعلمه بالحكم، ورد عليه شياهه ووليدته. أنه يجوز التوكيل في إثبات الحدود واستيفائها. أن الحدود مرجعها الإمام الأعظم أو نائبه، ولا يجوز لأحد استيفاؤها غيرهم. الحكمة في رجم المحصن وجلد غير المحصن، أن الأول قد تمت عليه النعمة بالزوجة، فإقدامه على الزنا يعد دليلًا على أن الشر متأصل في نفسه، وأن علاجه عن تركه صعب، وأنه ليس له عذر في الإقدام عليه، وأما غير المحصن فلعل داعي الشهوة غلبه على ذلك، فخفف عنه الحد، مراعاة لحاله وعذره. حسن الأدب مع أهل الفضل والعلم والكبار، وأن ذلك من الفقه.

Details...