Hadeeth

Back to Index...

126 أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رأى رجلًا معتزلًا، لم يصل في القوم، فقال: يا فلان، ما منعك أن تصلي في القوم؟ فقال: يا رسول الله أصابتني جنابة، ولا ماء، فقال: عليك بالصعيد، فإنه يكفيك
The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) saw a person sitting aloof and not praying with the people. He asked him: “O so-and-so, what prevented you from offering the prayer with the people?” He replied: “O Messenger of Allah, I am ritually impure and there is no water.” In response, the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: “You should use clean earth, and that will be sufficient for you.”

عن عمران بن حصين رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رأى رجلًا مُعتزلًا، لم يُصَلِّ في القوم، فقال: (يا فلان، ما منعك أن تصلي في القوم؟) فقال: يا رسول الله أصابتني جنابةٌ، ولا مَاءَ، فقال: (عليك بالصَّعِيدِ، فإنه يَكْفِيَكَ).

‘Imrān ibn Husayn (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) saw a person sitting aloof and not praying with the people. He asked him: "O so and so, what prevented you from offering the prayer with the people?" He replied: "O Messenger of Allah, I am ritually impure and there is no water." In response, the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: "You should use clean earth, and that will be sufficient for you."

صحيح - ( متفق عليه ). Sahih/Authentic. [Al-Bukhari and Muslim]

صلى النبي صلى الله عليه وسلم بالصحابة صلاة الصبح، فلما فرغ من صلاته رأى رجلا لم يصل معهم، فكان من كمال لطف النبي صلى الله عليه وسلم ، وحسن دعوته إلى الله، أنه لم يعنفه على تخلفه عن الجماعة، حتى يعلم السبب في ذلك، فقال: يا فلان، ما منعك أن تصلى مع القوم؟، فشرح عذره -في ظنه- للنبي صلى الله عليه وسلم بأنه قد أصابته جنابة ولا ماء عنده، فأخر الصلاة حتى يجد الماء ويتطهر، فقال صلى الله عليه وسلم إن الله تعالى قد جعل لك -من لطفه- ما يقوم مقام الماء في التطهر، وهو الصعيد، فعليك به، فإنه يكفيك عن الماء.
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) led his Companions in the Fajr prayer. When he finished the prayer, he noticed a man that had not prayed with them. Out of his remarkable gentleness and good call to Allah, the Almighty, he did not rebuke the man for having failed to attend the congregational prayer until he could know the reason behind this. So, he asked the man: “O so-and-so, what prevented you from praying with the congregation?” The man clarified his excuse, according to his reasoning. He said that he was in a state of ritual impurity and had no water; that is why he delayed the prayer until he could find water and purify himself therewith. Thereupon, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) informed him that Allah, the Almighty, out of His kindness, provided a replacement for water when it comes to purification; and that is clean earth. He told him to use it instead of water, which was unavailable.

حُسن الملاطفة والرفق في الإنكار. ترك الشخص الصلاة بحضرة المصلين بغير عذر معيب. الاكتفاء في البيان بما يحصل به المقصود من الإفهام؛ لأنه أحاله على الكيفية المعلومة من الآية، ولم يصرح له بها. التيمم ينوب مناب الغسل في التطهير من الجنابة. التيمم لا يكون إلا لعادم الماء أو المتضرر باستعماله وقد بسط الرجل عذره وهو عدم الماء، فأقره النبي -صلى الله عليه وسلم- على ذلك. سؤال من اعتزل الجماعة عن سبب اعتزاله. لا ينبغي لمن رأى مقصرا في عمل، أن يبادره بالتعنيف أو اللوم، حتى يستوضح عن السبب في ذلك، فلعل له عذرا، وأنت تلوم. جواز الاجتهاد في مسائل العلم بحضرة النبي -صلى الله عليه وسلم-، فقد ظن الصحابي أن من أصابته الجنابة لا يصلى حتى يجد الماء، وانصرف ذهنه إلى أن آية التيمم خاصة بالحدث الأصغر. يسر الشريعة الإسلامية، حيث جاز لمن عدم الماء أن يتيمم ويصلي حتى يجد الماء، ولا يعيد الصلاة. عناية النبي -صلى الله عليه وسلم- بأصحابه.

Details...