1206
لا تجعلوا بيوتكم مقابر، إن الشيطان ينفر من البيت
Do not turn your houses into graves. Indeed, Satan runs away from the house in which Sūrat al-Baqarah is recited
عن أبي هريرة رضي الله عنه : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «لا تجعلوا بيوتكم مَقَابر، إنَّ الشيطان يَنْفِرُ من البيت الذي تُقْرَأُ فيه سورةُ البقرة».
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Do not turn your houses into graves. Indeed, Satan runs away from the house in which Sūrat al-Baqarah is recited."
صحيح - (
رواه مسلم ).
Sahih/Authentic.
[Muslim]
يخبر أبو هريرة –رضي الله عنه- أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن جعل البيوت مقابر بأن تكون مثلها في عدم اشتغال من فيها بالصلاة والقراءة، وإنما سمى البيوت في حال عدم الصلاة فيها مقابر؛ لأن المقبرة لا تصح الصلاة فيها، ثم أخبر صلى الله عليه وسلم أن الشيطان ينفر من البيت الذي يقرأ فيه أهله سورة البقرة، ليأسه من إغوائهم وإضلالهم ببركة قراءتها وامتثالهم لما فيها.
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) forbade making houses like graveyards by failing to pray and recite the Qur’an therein. A house in which the prayer is not offered is labeled a grave because the latter is a place where the prayer is not permissible. Then, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) informed that Satan runs away from the house whose dwellers recite Sūrat al-Baqarah, as he feels hopeless to mislead and allure them, due to the blessing of reciting this Sūrah and their compliance with its teachings.
بيان فضل سورة البقرة.
الشيطان يفر من البيت الذي تقرأ فيه سورة البقرة، ولا يقربه.
لا تجوز الصلاة في المقابر.
يستحب الإكثارمن العبادات وصلاة النافلة في البيوت.
The Hadīth points out the merit of Surat al-Baqarah.
The devil flees from the house in which Surat al-Baqarah is recited, and never approaches it.
Praying in the graveyard is impermissible.
It is recommended to observe a lot of acts of worship and volunta
Details...
|