12
أَتَى رَجُلٌ مِنْ الْمُسْلِمِينَ رَسولَ الله صلى الله عليه وسلم وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ- فَنَادَاهُ: يَا رَسُولَ الله، إنِّي زَنَيْتُ
A Muslim man went to the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) while he was in the mosque and called him, saying: "O Messenger of Allah, I have committed adultery."
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: «أَتَى رجل مِنَ المسلمين رسولَ صلى الله عليه وسلم وهو في المسجد فَنَادَاهُ: يا رسول الله، إنِّي زَنَيْتُ، فَأَعْرَضَ عنه، فَتَنَحَّى تِلْقَاءَ وَجْهِهِ فَقَالَ: يا رسول الله، إنِّي زَنَيْت، فأعرض عنه، حَتَّى ثَنَّى ذلك عليه أَرْبَعَ مَرَّاتٍ.
فَلَمَّا شَهِدَ عَلَى نَفْسِهِ أَرْبع شهادات: دَعَاهُ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم ، فَقَالَ: أَبِكَ جُنُونٌ؟ قَالَ: لا، قَالَ: فَهَلْ أُحْصِنْت؟ قَالَ: نَعَمْ، فَقَالَ رَسُولُ الله: اذْهَبُوا بِهِ فَارْجُمُوهُ».
قَالَ ابْنُ شِهَابٍ: فَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ. سَمِعَ جَابِرَ بنَ عَبْدِ الله يَقُولُ: «كُنْت فِيمَنْ رَجَمَهُ، فَرَجَمْنَاهُ بِالمُصَلَّى، فَلَمَّا أَذْلَقَتْهُ الْحِجَارَةُ هَرَبَ، فَأَدْرَكْنَاهُ بِالحَرَّةِ، فَرَجَمْنَاهُ».
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported: A Muslim man went to the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) while he was in the mosque and called him, saying: "O Messenger of Allah, I have committed adultery." The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) turned his face away from him. So, the man came round (from the other side) towards his face and said: "O Messenger of Allah, I have committed adultery." The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) again turned his face away from him, until the man did this four times. When he testified four times that he had done so, the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) called him, saying: "Do you suffer any form of insanity?" The man replied: 'No.' The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) then asked him: "Are you married?" The man answered: 'Yes.' The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said (to his Companions): "Take him away and stone him (to death)."
Ibn Shihāb said: "Abu Salamah ibn ‘Abdur-Rahmān informed me that he heard Jābir ibn ‘Abdullāh say: ‘I was one of those who stoned him. We stoned him at the place of prayer. When the stones hurt him, he ran away. We caught him in Al-Harrah and stoned him (to death).'"
صحيح - (
متفق عليه ).
Sahih/Authentic.
[Al-Bukhari and Muslim]
أَتَى مَاعِزُ بنُ مَالِك الْأَسْلَمِيّ رضي الله عنه إلى النّبي صلى الله عليه وسلم وهو في المسجد، فناداه واعْتَرَفَ على نَفْسِهِ بالزِّنا، فأَعَرَضَ عنه النبي صلى الله عليه وسلم ، لَعَلَّه يَرْجِع فَيتُوب فيما بَيْنَه وبَين اللهِ تعالى ، ولكن قدْ جاء غاضِباً على نفسِهِ، جازِماً على تَطْهِيرِها بالحدِّ، فقَصدُه من تِلْقَاء وجههِ مَرَّةً أُخْرَى، فاعْتَرَفَ بالزِّنا أيضاً.
فأَعْرَضَ النبيُّ صلى الله عليه وسلم أيْضاً، حتى شَهِدَ على نَفْسِه بالزِّنا أربع مرات، حِينَئِذٍ اسْتَثْبَتَ النبيُّ صلى الله عليه وسلم عن حَالِه، فسَأَلَه: هلْ بِهِ مِنْ جُنُون؟ قالَ: لا، وسَأَلَ أَهْلَهُ عن عَقْلِه، فأَثْنوا عَلَيِه خَيْراً، ثُمَّ سَأَلَهُ: هلْ هُو مُحْصَنٌ أمْ بِكْر لا يجبُ عليه الرَّجْم؟ فأخْبَرَه أَنَّهُ مُحْصَن، وسَأَلَهُ: لَعَلَّهُ لَم يَأْتِ ما يُوجِبُ الحدَّ، مِنْ لَمْسٍ أَوْ تَقْبِيل، فصَرَّحَّ بحقيقةِ الزِّنا.
فلمَّا اسْتَثَبَتَ صلى الله عليه وسلم مِنْ كُلِّ ذلك، وتَحَقَّقَ مِنْ وُجُوبِ إِقَامَةِ الحَدِّ، أَمَرَ أَصْحَابَه أَنْ يَذْهَبُوا بِهِ فَيَرْجُمُوه.
فَخَرَجُوا بِهِ إِلى بَقِيعِ الْغَرْقَدِ -وهُو مُصَلَى الجَنَائِزِ- فَرَجَمُوه، فلمَّا أَحَسَّ بِحَرِّ الحِجَارَةِ، طَلَبَ النَّجَاةَ، ورَغِبَ في الفِرَارِ مِنَ الموتِ، لأن النفس البشرية لا تتحمل ذلك، فَهَرَبَ، فأَدْركُوه بالْحَرَّة، فأَجْهَزُوا عَلَيْه حتَى مَاتَ، -رحمه الله ورَضِي عنه-.
Mā‘iz ibn Mālik al-Aslami (may Allah be pleased with him) went to the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) while he was in the mosque and confessed to having committed adultery. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) turned away from him, hoping that he would retract his statement and repent to Allah in secret. Yet, Mā‘iz was angry with himself, and he was determined to purify his soul through the prescribed punishment. Hence, he went to face the Prophet from the other side and again confessed to having committed adultery.
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) once more turned his face to the other side, and he kept doing so until Mā‘iz confessed to having committed adultery four times. Afterwards, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) asked him if he was suffering from any form of insanity, and he answered in the negative. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) then asked his family about the state of his mind, and they said that he was fine.
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) then asked him if he was (currently or previously) married or a virgin, as the punishment of the virgin does not amount to stoning. He told him that he was married. Furthermore, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) asked him if he had committed complete adultery, and not merely touching or kissing, but the man admitted to having committed complete adultery.
After the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) had made sure of the veracity of all of those conditions which require the implementation of the legal prescribed punishment, he ordered his Companions to take the man and stone him to death. They took him to Baqī‘ al-Gharqad [a place where the funeral prayer is performed in Madīnah] and stoned him. When he experienced the severity of stoning, he asked to be released and tried to escape death. He ran away as the human soul is unable to bear this. The Companions caught up to him in a place called "Al-Harrah" and continued stoning him until he died (may Allah have mercy upon him and be pleased with him).
جواز إِقامة الحدود في مُصَلَّى الجَنَائِز.
هذه المَنقبة العظيمة لِمَاعِز -رضي الله عنه- إذْ جاد بنفْسِه، غَضَباً للهِ -تعالى-، وَتَطْهِيرَاً لها من إثم المعصية.
أنَّ الحَدَّ كفارة للمعصية التي أُقِيم الحَدُّ لها، وهو إجماع ودلت عليه السنة.
أنَّ الزنا يثبت بالإقرار كما يثبت بالشهادة.
أنَّ إِثْم المعاصِي يَسْقُطُ بالتوبة النَّصُوح، وهو إجماعُ المسلمين.
أَنَّ المجنون لا يُعتبر إقراره، ولا يثبت عليه الحد، لأن شرط الحد التكليف.
أَنَّهُ يَجِب على القاضي والْمفتِي التَّثَبُتُ في الْأَحْكَامِ، وَالسُّؤالُ بالتَّفصِيل عمَّا يَجب الاستِفسار عَنْهُ، مِمّا يُغَيِّر الحكمَ فِي الْمَسألة.
أن الحدود إذا وصلت إلى الإِمام يقيمها ولا يهملها.
أنَّ حدَّ المحصَن الزاني رَجْمُهُ بِالحجارَة حتَّى يَمُوت، ولا يجب أن يُحْفَرُ لَه عِنْد الرَّجْم.
أَنَّه لا يُشْتَرَطُ في إِقامة الحَدِّ، حضور الإمام أَوْ نَائِبِه.
Details...
|