Hadeeth

Back to Index...

1166 كنا نعزل والقرآن ينزل، قال سفيان: لو كان شيئا ينهى عنه؛ لنهانا عنه القرآن
We used to practice coitus interruptus while the Qur'an was being revealed. Sufyān said: If it had been something unlawful, then the Qur'an would have prohibited us from practicing it

عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما قال: "كنا نعزل والقرآن ينزل". قال سفيان: لو كان شيئا ينهى عنه؛ لنهانا عنه القرآن.

Jābir ibn ‘Abdullāh (may Allah be pleased with him) reported: We used to practice coitus interruptus while the Qur'an was being revealed. Sufyān said: "If it had been something unlawful, then the Qur'an would have prohibited us from practicing it."

صحيح - ( متفق عليه ). Sahih/Authentic. [Al-Bukhari and Muslim]

يخبر جابر بن عبد الله رضي الله عنهما : أنهم كانوا يعزلون من نسائهم وإمائهم على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم ، ويقرهم على ذلك، ولو لم يكن مباحا ما أقرهم عليه. فكأنه قيل له: لعله لم يبلغه صنيعكم؟ فقال: إذا كان لم يبلغه فإن الله -تبارك وتعالى- يعلمه، والقرآن ينزل، ولو كان مما ينهى عنه، لنَهى عنه القرَان، ولما أقرنا عليه المشرع. توفيق بين النصوص: حديث جابر يدل على جواز العزل ولكن وردت أحاديث أخرى يفهم منها عدم جواز العزل، مثل ما رواه مسلم عن جُذَامة بنت وهب قالت: حضرت رسول الله صلى الله عليه وسلم في أناس، فسألوه عن العزل فقال: "ذلك الوأد الخفي"، فكيف يمكن التوفيق بين هذه النصوص؟ الجواب عن ذلك: الأصل الإباحة كما في حديث جابر وأبي سعيد، رضي الله عنهما ، وحديث جذامة يحمل على ما إذا أراد بالعزل التحرز عن الولد، ويدل له قوله: "ذلك الوأد الخفي"، أو يكون العزل مكروهًا لا محرمًا.
Jābir ibn ‘Abdullāh (may Allah be pleased with him) reported that they used to practice coitus interruptus with their wives and female slaves during the lifetime of the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) and he approved this method. Had it not been permissible, he would not have approved it. It is as if one claimed that perhaps the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) did not know what you were doing. Therefore, he said: If the Prophet did not know about this issue, then definitely Allah, Blessed and Exalted, knew about it, and the Qur'an was still being revealed. Had it been something unlawful, Allah would have revealed a verse in the Qur'an prohibiting it. Reconciliation between the texts: The Hadīth of Jābir is evidence that coitus interruptus is permissible, but there are other texts that speak about the impermissibility of such an act. An example of that is the Hadīth that was narrated by Imām Muslim on the authority of Judhāmah bint Wahb who said: I came along with some people to the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) and they asked him about coitus interruptus. He said: "That is the disguised form of burying children alive." How can one reconcile between these texts? The answer is: The basic rule is that it is permissible to practice coitus interruptus based on the Hadīth of Jābir and Abu Sa‘īd, may Allah be pleased with them. The Hadīth of Judhāmah, however, applies to the case when coitus interruptus is used as a method of birth control. This could be understood from the Prophet's statement: "That is the disguised form of burying children alive." Another way of reconciliation is to say that coitus interruptus is only disliked, not forbidden.

أن الصحابة كانوا يعزلون على عهد رسول الله -صلى الله عليه وسلم- واللّه -سبحانه- مطلع على عملهم، فأقرهم عليه، وكأن الراوي -سواء أكان جابراَ أم سفيان- أراد بهذا أن العزل موجود في زمن التشريع ولما لم ينزل به شيء استدل أنه جائز أقر الشارع عليه عباده، وقد جاء في صحيح مسلم، أنه بلغه ذلك حيث قال جابر: (فبلغ ذلك النبي -صلى الله عليه وسلم-، فلم ينهنا). أن العزل مباح، حيث علمه -صلى الله عليه وسلم- وأقرهم عليه، فإنه لا يقر على باطل، وشرعه قوله، وتقريره. لا خلاف بين العلماء أنه لا يعزل عن الزوجة الحرة إلا بإذنها، لأن الجماع من حقها ولها المطالبة به، وليس الجماع المعروف إلا ما لا يلحقه عزل. ومن ذلك تعاطي الحبوب المانعة من الحمل، إذا كان لحاجة، ومصلحة، أو إبر تمنع للحاجة، للمصلحة، إذا كانت المرأة مريضة، أو يضرها الحمل، أو معها صبية صغار كثيرون، يشق عليها التربية، فتريد أن تمنع الحمل إلى وقت آخر، كسنة أو سنتين، حتى تستطيع أن تربي أولادها، أو حتى تبرأ من المرض، فلا بأس بذلك: كالعزل.

Details...