1079
الله أكبر، إنها السُّنَنُ! قلتم والذي نفسي بيده كما قالت بنو إسرائيل لموسى
Allah is the Greatest! These are just predictable ways! By the One in whose hand my soul is, you have just said what the Children of Israel said to Mūsa
عن أبي واقد الليثي رضي الله عنه قال: خَرَجْنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى حُنَيْنٍ ونحن حُدَثاءُ عَهْد بكُفْرٍ، وللمشركين سِدْرَةٌ يَعْكُفُون عندَها، ويَنُوطُون بها أسلحتهم، يُقَالُ لها: ذاتُ أَنْوَاطٍ، فمَرَرْنا بسِدْرَةٍ فقلنا: يا رسول الله، اجعل لنا ذاتَ أَنْوَاطٍ كما لهم ذاتُ أَنْواطٍ؛ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «الله أكبر، إنها السُّنَنُ! قلتم والذي نفسي بيده كما قالت بنو إسرائيل لموسى: {اجْعَلْ لَنَا إِلَهًا كَمَا لَهُمْ آلِهَةٌ قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ} لتَرْكَبُنَ سُنَنَ من كان قَبْلَكم».
Abu Wāqid al-Laythi (may Allah be pleased with him) reported: We set forth with the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) to Hunayn, when we had recently abandoned disbelief. The polytheists had a lote tree, which they took as a place for worship, and upon which they used to hang their weapons. They called it "Dhāt Anwāt". We passed by a lote tree and said: "O Messenger of Allah, make for us a 'Dhāt Anwāt' just as they have one." The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Allah is the Greatest! These are just predictable ways! By the One in whose Hand my soul is, you have just said what the Children of Israel said to Mūsa: {'Make for us a god just as they have gods.' He said: 'Indeed, you are a people behaving ignorantly'} [Sūrat al-A‘rāf: 138]. Surely, you will follow the ways of those who were before you."
صحيح - (
رواه الترمذي وأحمد ).
Sahih/Authentic.
[At-Tirmidhi]
يُخْبِرُ أبو وَاقِد الليثي رضي الله عنه عن واقعة فيها عَجَبٌ ومَوْعِظَة: وهي أنهم غَزَوْا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم قبيلة هَوازِنَ، وكان دخولهم في الإسلام قريبًا؛ فخَفِيَ عليهم أمرُ الشرك، فلما رَأَوْا ما يَصْنَعُ المشركون مِن التَبَرُّك بالشجرة طلبوا مِن الرسول صلى الله عليه وسلم أن يَجْعَلَ لهم شجرة مثلَها؛ فكبَّر النبي صلى الله عليه وسلم استنكارًا، وتعظيمًا لله، وتَعَجُّبًا من هذه المقالة، وأخبَر أن هذه المقالة تُشْبِهُ مقالةَ قوم موسى له لـمَّا رَأَوْا مَن يَعْبُدُ الأصنام: {اجعل لنا إلها كما لهم آلهة}، وأن هذا اتباعٌ لطريقتهم، ثم أخبَر صلى الله عليه وسلم أن هذه الأمة ستَتَّبِع طريقة اليهود والنصارى، وتَسْلُك مناهجهم، وتَفْعَلُ أفعالهم، وهو خبر معناه الذَّمُّ والتحذير من هذا الفعل.
Abu Wāqid al-Laythi (may Allah be pleased with him) reports an amazing and informative incident. The Companions joined the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) on a military expedition against the tribe of Hawāzin. Since they were new to Islam, they did not know that certain things were polytheistic from the perspective of Islam. Therefore, when they saw that the polytheists were seeking blessing from a tree, they asked the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) to assign them a similar tree. Their request astonished the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) so much that he said: "Allah is the Greatest." He said that by way of disapproval, glorification of Allah, and shock. He told them that they asked him something that the Children of Israel had asked of Mūsa on seeing those worshiping idols: {“Make for us a god just as they have gods." He said: "Indeed, you are a people behaving ignorantly.”} [Sūrat al-A‘rāf: 138] Here they were copying the Jews. Then the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said that the Muslim Ummah would follow the ways of the Jews and Christians, adopt their methods, and copy their deeds. By that he meant to criticize such an attitude and to warn Muslims against it.
استحباب إظهار ما يَدْفَعُ الغِيبَة، حيث قال: «ونحن حُدَثاء عهد بكفر».
أن المنتقل من الباطل الذي اعتاده لا يُؤْمَن أن يكون في قلبه بَقِيَّةٌ مِن تلك العادة.
أن الإنسان قد يستحسن شيئا يَظُنُّه يُقَرِّبُه إلى الله تعالى، وهو يُبْعِدُه عنه.
أنه ينبغي للمسلم أن يُسَبِّح ويُكَبِّر إذا سمِع ما لا ينبغي أن يُقَال في الدين، وعند التَّعَجُّب.
جواز الحَلِف على الفُتْيَا.
أن التَّبَرُّك بالأشجار شِرْكٌ، ومثلها الأحجارُ وغيرها.
أن سبب عبادة الأصنام هو تعظيمها، والعكوف عندها، والتَبَرُّك بها.
أن الاعتبار في الأحكام بالمعاني لا بالأسماء؛ لأن النبي صلى الله عليه وسلم جعل ما طلبوه كالذي طلبه بنو إسرائيل، ولم يلتفت إلى كونهم سَمَّوْها ذات أنواط.
وجوب سَدِّ الأبواب والطرق التي تُوَصِّل إلى الشرك.
يُعْذَرُ الجاهل بجهله إذا رجَع بعد العلم.
أن ما جاء من النصوص في ذم اليهود والنصارى هو تحذير لنا.
هذا الحديث عَلَمٌ مِن أعلام نبوته صلى الله عليه وسلم، حيث وقَع الشرك في هذه الأمة كما أخبر صلى الله عليه وسلم.
النَّهْيُ عن التَّشَبُّه بأهل الجاهلية واليهود والنصارى، إلا ما دلَّ الدليل على أنه من ديننا.
Details...
|