Details

Tbl_HadeethTexts


HadeethTextAr
عن زيد بن أَرْقَم رضي الله عنه قال: خَرَجْنَا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في سَفَر أَصَاب الناس فيه شِدَّة، فقال عبد الله بن أُبَيٍّ: لاَ تُنْفِقُوا على من عِندَ رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى يَنْفَضُّوا، وقال: لَئِنْ رَجَعْنَا إلى المدينة لَيُخْرِجَنَّ الأَعَزُّ منها الأَذَلَّ، فَأَتَيْتُ رسول الله صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْتُه بذلك، فأَرْسَل إلى عبد الله بن أُبي، فاجْتَهَدَ يَمِينَه: ما فعل، فقالوا: كَذَب زَيْدٌ رسول الله صلى الله عليه وسلم فَوَقَعَ في نَفْسِي ممَّا قَاَلُوه شِدَّة حتَّى أَنْزَل الله تعالى تَصْدِيقِي: (إذا جاءك المنافقون) ثم دعاهُم النبي صلى الله عليه وسلم لِيَسْتَغْفِرَ لهم فَلَوَّوْا رُؤُوسَهُم. Zayd ibn Arqam (may Allah be pleased with him) reported: We set out with the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) on one of his travels, and on the way the provisions became very scarce. ‘Abdullāh ibn Ubayy said: "Do not spend on those with the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) until they disband." He also said: "If we return to Madīnah, surely the more honorable will expel therefrom the more humble." I went to the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) and informed him of what he had said. So he sent for ‘Abdullāh ibn Ubayy, who denied it and swore that he did not say that. The people started saying: "Zayd lied to the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him)." I was hurt by what they said: until Allah, the Almighty, revealed that I had told the truth in the verses: {If the hypocrites come to you...} [Sūrat al-Munāfiqūn] Later, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) invited them (the hypocrites) to ask for forgiveness for them, but they turned their heads aside (in rejection)."

Edit | Back to List