Details
Tbl_HadeethTexts
- HadeethTextAr
- عن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه ، قال: استأذن عمرُ على رسول الله صلى الله عليه وسلم وعنده نساءٌ من قريش يُكَلِّمْنَه ويَسْتَكْثِرْنَه، عاليةً أصواتهن، فلما استأذن عمر قُمْنَ يَبْتَدِرْنَ الحجابَ، فأذِنَ له رسولُ الله صلى الله عليه وسلم ورسول الله صلى الله عليه وسلم يضْحَك، فقال عمر: أضْحَكَ اللهُ سِنَّك يا رسولَ الله، قال: «عَجِبتُ من هؤلاء اللَّاتي كُنَّ عندي، فلمَّا سَمِعْنَ صوتَك ابْتَدَرْنَ الحجابَ» قال عمر: فأنت يا رسولَ الله كنتَ أحقَّ أنْ يَهَبْنَ، ثم قال: أيْ عَدُوَّاتِ أنفسِهن، أَتَهَبْنَني ولا تَهَبْنَ رسولَ الله صلى الله عليه وسلم ؟ قلن: نعم، أنت أَفَظُّ وأغلظُ مِنْ رسول الله صلى الله عليه وسلم ، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «والذي نفسي بيدِه، ما لَقِيَكَ الشيطانُ قَطُّ سالكًا فَجًّا إلَّا سَلَكَ فَجًّا غيرَ فَجِّكَ». Sa‘d ibn Abi Waqqās (may Allah be pleased with him) reported: ‘Umar once asked permission to see the Messenger (may Allah's peace and blessings be upon him) while he was hosting some women from Quraysh who were talking loudly to him and asking more from him. When ‘Umar asked permission to enter, the women hurried to screen themselves. Allah's Messenger (may Allah's peace and blessings be upon him) allowed ‘Umar in while he was smiling. Therefore, ‘Umar commented: "O Allah's Messenger, may Allah always make you happy!" The Messenger (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "I am astonished at these women who were with me. As soon as they heard your voice, they hastened to screen themselves." ‘Umar said: "O Messenger of Allah, you are worthier of their awe!" Then he addressed them (those women) saying: "O enemies of yourselves, do you fear me and not the Messenger of Allah?" They replied: "Yes, for you are tougher and harsher than the Messenger." On that, the Messenger (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "By the One in Whose hand my soul is, whenever the devil sees you walking on a path, he follows a path other than yours."