Details
Tbl_HadeethTexts
- HadeethTextAr
- عن عائشة رضي الله عنها قالت: خرجنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم لا نَذْكُرُ إلا الحج، حتى جِئْنَا سَرِف فَطَمِثْتُ، فدخل عليَّ رسول الله صلى الله عليه وسلم وأنا أبْكِي، فقال: «ما يُبْكِيك؟» فقلت: والله، لوَدِدْتُ أنَّي لم أكُن خرجت العَام، قال: «ما لك؟ لَعَلَّكِ نَفِسْتِ؟» قلت: نعم، قال: «هذا شيء كَتَبه الله على بنات آدم، افعلي ما يفعل الحاج غير أن لا تَطُوفي بالبيت حتى تَطْهُري» قالت: فلمَّا قدمت مكة، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لأصحابه «اجْعَلُوها عُمرة» فأحَلَّ الناس إلا من كان معه الهَدْي، قالت: فكان الهَدْي مع النبي صلى الله عليه وسلم وأبي بكر وعمر وذَوِي اليَسَارَة، ثم أهَلُّوا حين راحُوا، قالت: فلمَّا كان يوم النَّحر طَهَرْت، فأمَرَني رسول الله صلى الله عليه وسلم فَأَفَضْتُ، قالت: فَأُتِيَنَا بِلَحم بَقَر، فقلت: ما هذا؟ فقالوا: أَهْدَى رسول الله -صلى الله عليه وسلم- عن نِسَائه البقر، فلمَّا كانت ليلة الحَصْبَةِ، قلت: يا رسول الله، يرجع الناس بحجة وعُمرة وأرجع بِحَجَّة؟ قالت: فأمر عبد الرحمن بن أبي بكر، فَأَرْدَفَنِي على جَمَلِه، قالت: فإني لأذْكُر، وأنا جَارية حَدِيثَةُ السِّن، أَنْعَسُ فيُصِيب وجْهِي مُؤْخِرَة الرَّحْل، حتى جِئْنَا إلى التَّنْعِيم، فَأَهْلَلْتُ منها بِعُمْرة؛ جزاء بِعُمْرَة الناس التي اعْتَمَرُوا. ‘Ā’ishah (may Allah be pleased with her) reported: We set out with the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) with the sole intention of performing Hajj. When we reached Sarif, I got my menses. The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) came to me while I was weeping. He said: "Why are you weeping?" I said: "By Allah, I wish I had not come this year (for Hajj)." He said: "What is the matter with you, have you got your menses?" I replied: 'Yes.' He said: "This is something that Allah has ordained for the daughters of Adam. So, do everything the pilgrim does, but do not make Tawāf around the Ka‘bah until you are pure." ‘Ā’ishah added: When we approached Makkah, the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said to his Companions: "Make it ‘Umrah." So the people lifted the restrictions of Ihrām except for those who had brought a sacrificial animal. There was a sacrificial animal with the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) as well as Abu Bakr, ‘Umar, and the rich ones; then they raised their voices in Talbiyah as they set out. On the Day of Sacrifice, I became pure, so the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) ordered me to perform Tawāf al-Ifādah, and I did. We were brought cow meat and I said: "What is this?" The people said: "The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) sacrificed cows on behalf of his wives." On the night of Al-Hasbah, I said: "O Messenger of Allah, will the people return having made Hajj and ‘Umrah while I will return having made Hajj only?" So he ordered ‘Abdur-Rahmān ibn Abi Bakr, and he rode me on the back of his camel. I remember - and I was just a young girl - I would doze off and the rear part of the saddlebags would hit my face; until we arrived at Tan‘īm. I raised my voice with Talbiyah intending ‘Umrah to make up for the one people had performed.